Asus CG8270 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Komputery Asus CG8270. Asus CG8270 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

English ...1Čeština ...

Strona 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Strona 3 - ASUS Essentio Desktop PC

98 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaNastavení hesla uživatelePostup nastavení hesla uživatele:1. Vyberte uživatele, jemuž chcete nastavi

Strona 4 - December 2011

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 99Postup odpojení USB paměťového zařízení:1. Klepněte v oznamovací oblasti Windows na a poté na Vysunout USB2.0 FlashDisk

Strona 5 - Contents

100 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení mikrofonu a reproduktorůToto stolní PC má porty pro mikrofon a repr

Strona 6

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 101ČeštinaČeštinaPřipojení 4kanálových reproduktorůPřipojení 6kanálových reproduktorůVSTUPY ZVUKUVSTUPY ZVUKUZadníPředníVSTU

Strona 7 - Notices

102 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení 8kanálových reproduktorůVSTUPY ZVUKUZadníPředníVSTUPY ZVUKUboční St

Strona 8 - RF exposure warning

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 103ČeštinaČeštinaPřipojení více vnějších monitorůStolní PC může být vybaveno porty VGA, HDMI nebo DVI a umožňuje připojení v

Strona 9 - Safety information

104 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeština5. Vyberte režim zobrazení ze seznamu Více monitorů. • Duplikovat tato zo

Strona 10

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 105ČeštinaČeštinaPřipojení HDTVPřipojte televizor s vysokým rozlišením (HDTV) k portu HDMI na počítači. • K propojení HDTV

Strona 11 - Package contents

106 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeština

Strona 12

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 107Kapitola 4Používání počítačeSprávné držení těla při používání stolního PCPři používání stolního PC dodržujte správné drže

Strona 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishPackage contents• If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.• The illustrated items above

Strona 14

108 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština3. Po dokončení práce klepněte pravým tlačítkem na ikonu paměťové karty v okně Počítač,

Strona 15 - Rear panel

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 109ČeštinaČeštinaPoužívání optické jednotkyVložení optického diskuPostup vložení optického disku:1. Při zapnutém počítači s

Strona 16

110 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužití multimediální klávesnice (pouze vybrané modely)Dodávaná klávesnice se liší podle

Strona 17 - Setting up your computer

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 111ČeštinaČeštinaKlávesové zkratky Popis1. Ztlumení/zrušení ztlumení zvuku.2. Snížení hlasitosti.3. Zvýšení hlasitosti.Moder

Strona 18

112 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština`1234 5678910 111213• Zvláštní funkční klávesy fungují bez instalace ovladače v operačn

Strona 19 - Connecting the power cord

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 113ČeštinaČeštinaASUS RF U79 bezdrátová klávesnice1 23Klávesové zkratky Popis1. Indikátor napájeníTento indikátor LED svítí

Strona 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeština

Strona 21 - Chapter 2

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 115ModemRJ-45 cableKapitola 5Připojení k InternetuPřipojení pomocí DSL/kabelového modemuPostup připojení pomocí DSL/kabelové

Strona 22 - Using the taskbar

116 Kapitola 5: Připojení k Internetu 5: Připojení k InternetuČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaLANRJ-45 cablePřipojení po místní síti (LAN)Postup připojení

Strona 23 - ASUS CG8270 21

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 117ČeštinaČeštinaWireless APModemBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů).Připojte počítač k internetu bezdrátovým př

Strona 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Strona 25 - Grouping your les

118 Kapitola 5: Připojení k Internetu 5: Připojení k InternetuČeštinaČeština

Strona 26 - Backing up your les

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 119Kapitola 6Použití pomocných programůPodpůrný disk DVD a disk DVD pro obnovu nemusí být v krabici obsaženy. Můžete využít

Strona 27 - Protecting your computer

120 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeština*• Volbou Od doby instalace zobrazíte, jak se snížily emise CO2 od instalace EP

Strona 28 - Help and Support

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 121ČeštinaČeštinaSpuštění a kongurace nástroje Probe IIProbe II je pomocný program, který sleduje zásadně důležité součásti

Strona 29 - Chapter 3

122 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSpuštění a kongurace nástroje Sensor RecorderProgram Sensor Recorder umožňuje s

Strona 30 - Connecting 2-channel Speakers

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 123ČeštinaČeštinaMonitorSekce Sledování je tvořena panely Snímač a CPU Frekvence procesoru. SnímačPanel Snímač zobrazuje akt

Strona 31 - Connecting 6-channel Speakers

124 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaMy Logo (Moje logo)Nástroj ASUS My Logo (Moje logo) umožňuje přizpůsobit logo př

Strona 32 - Connecting 8-channel Speakers

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 125ČeštinaČeštinaInformace o systémuSekce Informace o systému zobrazuje informace o základní desce, procesoru a paměťo-vých

Strona 33 - Setting up multiple displays

126 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS AI ManagerASUS AI Manager je pomocný program nabízející snadný a rychlý pří

Strona 34

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 127ČeštinaČeštinaAI DiskAI Disk umožňuje snadné mazání dočasných souborů, cookies, odkazů a historie Internet Exploreru a vy

Strona 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CG8270 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Strona 36

128 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPodporaKlepnutím na odkazy v okně Podpora otevřete web ASUS, web technické podpo

Strona 37 - Chapter 4

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 129ČeštinaČeštinaASUS WebstorageASUS Webstorage vám pomáhá načítat vaše data do notebooků, chytrých telefonů nebo tabletů kd

Strona 38 - Using the memory card reader

130 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKalendářASUS WebStorage automaticky synchronizuje nejaktuálnější události v kale

Strona 39 - Using the optical drive

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 131ČeštinaČeštinaASUS Easy UpdateASUS Easy Update je softwarový nástroj, který automaticky rozpoznává nejnovější ovladače a

Strona 40 - ASUS PRIMAX/KB2621 keyboard

132 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS Instant OnASUS Instant On umožňuje rychlý přístup do režimu hybridního spán

Strona 41

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 133ČeštinaČeštinaNero 9 Nero 9 umožňuje vytvářet, kopírovat, vypalovat, upravovat, sdílet a aktualizovat různé typy dat.Inst

Strona 42 - BTC 6200C keyboard

134 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObnova systémuPoužívání oddílu pro obnovení Oddíl pro obnovení umožňuje rychlé o

Strona 43 - ASUS RF U79 wireless keyboard

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 135ČeštinaČeštinaPoužití disku DVD pro obnovu systému (u vybraných modelů)Připravte si 1-3 prázdné zapisovatelné disky DVD,

Strona 44

136 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeština

Strona 45 - Chapter 5

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 137Kapitola 7Řešení potížíŘešení potížíTato kapitola uvádí některé potíže, s nimiž se můžete setkat, a jejich možná řešení.

Strona 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish1. Power button. Press this button to turn on your computer.2. Secure Digital™ / MultiMedia

Strona 47

138 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština?Chybí obraz na monitoru.• Zkontrolujte, zda je monitor zapnut. • Zkontrolujte, zda je moni

Strona 48

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 139ČeštinaČeština?Obraz na HDTV televizoru je roztažený. • Příčinou je rozdílné nastavení rozlišení monitoru na počítači a

Strona 49 - Chapter 6

140 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaNapájeníProblém Možná příčina ŘešeníNení napájení (kontrolka napájení nesvítí)Nesprávné napáj

Strona 50 - The Tool menu

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 141ČeštinaČeštinaLANProblém Možná příčina ŘešeníNelze se připojit k InternetuKabel LAN není připojen. Připojte k počítači ka

Strona 51 - ASUS CG8270 49

142 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSystém Problém Možná příčina ŘešeníSystém je příliš pomalýBěží příliš mnoho programů Ukončete

Strona 52

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 143ČeštinaČeštinaProcesorProblém Možná příčina ŘešeníPočítač je po zapnutí příliš hlučný.Počítač se spouští.Nejde o závadu.

Strona 53 - The Update menu

144 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaKontaktní informace společnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11

Strona 54

ASUS Essentio asztali PCasztali PC PCCG8270Használati utasítás

Strona 55 - The Support screen

146MagyarMagyarMagyarMagyarCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software desc

Strona 56

147MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzékFelhívások ...

Strona 57 - My Favorites

EnglishEnglishASUS CG8270 13EnglishEnglishRear panel2134591081817761514121311161. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connec

Strona 58

148MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzék6. fejezet A segédprogramok használataASUS AI Suite II ...

Strona 59

149MagyarMagyarMagyarMagyarFelhívásokVisszavételi szolgáltatásokAz ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötele

Strona 60 - Settings

150MagyarMagyarMagyarMagyarRádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó gyelmeztetésE készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni és mûködte

Strona 61

151MagyarMagyarMagyarMagyarBiztonsági információTisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súro

Strona 62

152MagyarMagyarMagyarMagyarA kézikönyvben felhasznált konvenciókBizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye gyelembe az al

Strona 63 - Burning les

153MagyarMagyarMagyarMagyarA csomag tartalma• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.• A fent

Strona 65

MagyarMagyarASUS CG8270 1551. fejezetElső lépésekIsmerje meg számítógépét!ElőlapAz ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. Ezek a portok és hely

Strona 66

156 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar1. Főkapcsoló gomb.Főkapcsoló gomb. Nyomja meg a gombot a számítógép bekapcsolásához.2. Secure D

Strona 67 - Chapter 7

MagyarMagyarASUS CG8270 157MagyarMagyarHátlap1. Tápfeszültség csatlakozó.Tápfeszültség csatlakozó. Csatlakoztassa a tápkábelt ehhez a csatlakozóhoz.N

Strona 68 - No display on the monitor

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishAudio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPort Headset 2-channel 4-channel 6-channel 8-channelL

Strona 69 - ASUS CG8270 67

158 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar Audió 2, 4, 6 vagy 8 csatornás kongurációTekintse meg az alábbi kongurációs táblázatot az audi

Strona 70 - 68 Chapter 7: Troubleshooting

MagyarMagyarASUS CG8270 159MagyarMagyarA számítógép üzembe helyezéseEz a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor,

Strona 71 - ASUS CG8270 69

160 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyarA beépített monitorkimenetek használataCsatlakoztassa monitorját a beépített monitorkimenethez.Kül

Strona 72 - 70 Chapter 7: Troubleshooting

MagyarMagyarASUS CG8270 161MagyarMagyarUSB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatásaCsatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátla

Strona 73 - ASUS CG8270 71

162 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarA számítógép BE-/KIKAPCSOLÁSAEz a fejezet a számítógép be-/kikapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemel

Strona 74 - ASUS contact information

MagyarMagyarASUS CG8270 1632. fejezetWindows® 7 használataÜzembe helyezésAmikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami

Strona 75 - Stolní PC ASUS Essentio

164 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarA Windows® 7 asztal használataA Start menü használataA Start menü segítségével elérheti a

Strona 76 - Leden 2012

MagyarMagyarASUS CG8270 165MagyarMagyarElemek rögzítése a gyorslistákonHa jobb gombbal egy tálcaikonra kattint, elindul egy gyorslista, ami a programh

Strona 77

166 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz értesítési terület használataAz értesítési terület alapértelmezésképpen ezt a három ik

Strona 78 - Kapitola 7 Řešení potíží

MagyarMagyarASUS CG8270 167MagyarMagyarFájlok és mappák tallózásaFájlok és mappák tallózásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. A navigációs vagy

Strona 79 - Upozornění

EnglishEnglishASUS CG8270 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Strona 80

168 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarÚj mappa hozzáadásaÚj mappa hozzáadásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. Az eszközs

Strona 81 - Bezpečnostní informace

MagyarMagyarASUS CG8270 169MagyarMagyarA számítógép védelmeA Windows® 7 Műveletközpont használataA Windows® 7 Műveletközpont gyelmeztető értesítéseke

Strona 82 - Kde najdete více informací

170 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyar�elszó beállítása felhasználó számáraFelhasználói jelszó beállításához:1. Válassza ki azon felhaszná

Strona 83 - Obsah balení

MagyarMagyarASUS CG8270 171USB háttértár leválasztásához:1. Kattintson a elemre a Windows értesítési területén, majd kattintson a Kiadás: USB2.0 Fl

Strona 84

172 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarMikrofon és hangszórók csatlakoztatásaAz asztali PC elején és hátlapjá

Strona 85 - Kapitola 1

MagyarMagyarASUS CG8270 173MagyarMagyar4 csatornás hangszórók csatlakoztatása6 csatornás hangszórók csatlakoztatása

Strona 86

174 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyar8 csatornás hangszórók csatlakoztatása

Strona 87 - Zadní panel

MagyarMagyarASUS CG8270 175MagyarMagyarEgyes grakuskártyák esetében csak az elsődleges megjelenítő eszközként beállított monitoron jelenik meg kép a

Strona 88

176 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyar6. Kattintson azKattintson az Alkalmaz vagy az OK gombra. Ezután katt

Strona 89 - Příprava počítače k použiti

MagyarMagyarASUS CG8270 177MagyarMagyarHDTV csatlakoztatásaA nagyfelbontású TV-t (HDTV-t) a számítógép HDMI csatlakozójához csatlakoztassa. • A HDTV

Strona 90

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Strona 91 - Připojení zdroje napájení

178 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyar

Strona 92 - Zapnutí/Vypnutí počítače

MagyarMagyarASUS CG8270 1794. fejezetA számítógép használataA helyes testtartás az asztali PC használata közbenAz asztali PC használata közben fontos

Strona 93 - Kapitola 2

180 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyarA memóriakártya-olvasó használataA digitális fényképezőgépen és egyéb digitális képalko

Strona 94 - Používání hlavního panelu

MagyarMagyarASUS CG8270 181MagyarMagyarAz optikai meghajtó használata123Optikai lemez behelyezéseOptikai lemez behelyezéséhez:1. Ha a számítógép be v

Strona 95 - ASUS CG8270 93

182 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyarUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models

Strona 96 - Správa souborů a složek

MagyarMagyarASUS CG8270 183MagyarMagyarASUS KB34211 modern vezetékes billentyűzet1 2 3• A billentyűzethez nincs szükség illesztőprogram telepítésére.

Strona 97 - Seskupení souborů

184 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar`1234 5678910 111213• A speciális funkcióbillentyűk Windows® XP / Vista / 7 operációs

Strona 98

MagyarMagyarASUS CG8270 185MagyarMagyarASUS RF U79 vezeték nélküli billentyűzet1 23Gyorsbillentyűk Leírás1. Bekapcsolt állapotot jelző fényEz a LED ak

Strona 99 - Ochrana počítače

186 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyar

Strona 100 - Nastavení hesla uživatele

MagyarMagyarASUS CG8270 1873. Kapcsolja be a DSL/kábelmodemet és a számítógépet.4. Végezze el az esetleg szükséges internetkapcsolat-beállításokat.L

Strona 101 - Kapitola 3

EnglishEnglishASUS CG8270 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Strona 102 - VSTUPY ZVUKU

188 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarKapcsolódás helyi (LAN) hálózaton keresztülLAN hálózaton történő csatlakozáshoz:1.

Strona 103 - Středový/

MagyarMagyarASUS CG8270 189MagyarMagyarVezeték nélküli kapcsolat (csak bizonyos modelleken)Csatlakoztassa a számítógépet az internethez egy vezeték né

Strona 104

190 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyar

Strona 105 - Nastavení více monitorů

MagyarMagyarASUS CG8270 1916. fejezetA segédprogramok használataASUS AI Suite IIAz ASUS AI Suite II egy minden az egyben felület, amely több ASUS segé

Strona 106

192 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarEszközA Tool (Eszköz) menüben találhatók a EPU, Probe II (Próba II), és az Sensor R

Strona 107 - Připojení HDTV

MagyarMagyarASUS CG8270 193MagyarMagyarProbe IIA Probe II egy segédprogram, ami a számítógép létfontosságú részegységeit ellenőrzi, és gyelmezteti Ön

Strona 108

194 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyar�elölje ki az ellenőrizni kívánt érzékelőketKattintson rá az Y-tengely nagyításához

Strona 109 - Kapitola 4

MagyarMagyarASUS CG8270 195MagyarMagyarErzékelőAz Érzékelő panel megjeleníti egy-egy rendszer-érzékelő aktuális értékét, úgymint ventilátor-sebesség,

Strona 110

196 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarBIOS rendszerindítási embléma módosítása1. Kattintson az Update (Frissítés) > M

Strona 111 - Používání optické jednotky

MagyarMagyarASUS CG8270 197MagyarMagyarRendszerinformációA Rendszerinformáció rész információkat jelenít meg az alaplapról, CPU-ról és memóriafoglalat

Strona 113

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Strona 114 - Klávesnice BTC 6200C

198 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz alkalmazás indítása után megjelenik az AI Manager ikonja a Windows® feladatsoron

Strona 115

MagyarMagyarASUS CG8270 199MagyarMagyarKedvencekA Kedvencek lehetővé teszi, hogy felvegye a gyakran használt alkalmazásokat, így időt takaríthat meg,

Strona 116

200 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarTámogatásA Támogatás ablak bármelyik hivatkozására kattintva az ASUS weboldalához,

Strona 117 - Kapitola 5

MagyarMagyarASUS CG8270 201MagyarMagyarASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógépen, okostelefonon vagy

Strona 118 - 2. Zapněte počítač

202 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarNaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáresemények

Strona 119 - Bezdrátový AP

MagyarMagyarASUS CG8270 203MagyarMagyarASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli a legfrissebb illesztőpr

Strona 120

204 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarASUS Instant OnAz ASUS Instant On a Hibrid Alvás mód gyors elérését teszi lehetővé.

Strona 121 - Kapitola 6

MagyarMagyarASUS CG8270 205MagyarMagyarNero 9 A Nero 9 mindenféle típusú adat létrehozását, másolását, írását, szerkesztését, megosztását és frissítés

Strona 122 - Nabídka Tool (Nástroj)

206 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarA rendszer visszaállításaA rendszer-visszaállító partíció használata A rendszer-vis

Strona 123 - Probe II

MagyarMagyarASUS CG8270 207MagyarMagyarA rendszer-visszaállító DVD használata (egyes modellek esetében)Az utasítások szerint készítsen elő 1~3 három ü

Strona 124

EnglishEnglishASUS CG8270 19Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens app

Strona 125 - Aktualizace

208 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyar

Strona 126 - My Logo (Moje logo)

MagyarMagyarASUS CG8270 2097. fejezetHibakeresésHibakeresésEz a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ?A számítógépem nem

Strona 127 - Obrazovka Support (Podpora)

210 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyar?Nincs kép a monitoron.• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor. • Győződjön meg arról, h

Strona 128 - ASUS AI Manager

MagyarMagyarASUS CG8270 211MagyarMagyar?A HDTV-n megjelenő kép nyújtott. • Ez a monitor és a HDTV eltérő képfelbontása miatt történik. Állítson a kép

Strona 129 - Mé oblíbené

212 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarTápfeszültségProbléma Lehetséges ok TeendőNincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít)Helytelen

Strona 130 - Ai Charger

MagyarMagyarASUS CG8270 213MagyarMagyarLANProbléma Lehetséges ok TeendőNem lehet csatlakozni az internethezA LAN-kábel nincs csatlakoztatva.Csatlakozt

Strona 131 - ASUS Webstorage

214 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarRendszerProbléma Lehetséges ok TeendőA rendszer sebessége túl kicsi.Túl sok program fut.Zárjon be n

Strona 132

MagyarMagyarASUS CG8270 215MagyarMagyarCPUProbléma Lehetséges ok TeendőA számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos.A számítógép elindul

Strona 133 - ASUS Easy Update

ASUS elérhetőségi adatokatASUSTeK COMPUTER INC.Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Általános (tel.) +886-2-2894-3447Általán

Strona 134 - ASUS Instant On

Stolný PC ASUS EssentioCG8270Používateľská príručka

Strona 135 - Vypalování souborů

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Strona 136 - Obnova systému

218SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAutorské práva © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Všetky práva sú vyhradené.Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to

Strona 137

219SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsahPoznámky ...

Strona 138

220SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah6. kapitola Používanie obslužných programovASUS AI Suite II ...

Strona 139 - Kapitola 7

221SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoznámkySlužby spätného prevzatia výrobkovProgramy recyklovania a vrátenia výrobkov spoločnosti ASUS vychádzajú

Strona 140 - Chybí obraz na monitoru

222SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyVarovanie týkajúce sa vystaveniu vysokofrekvenčnému rušeniuToto zariadenie sa musí nainštalovať a prevádzkovať

Strona 141 - �ednotka DVD nenačte disk

223SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyBezpečnostné informáciePred čistením zariadenie a periférne zariadenia odpojte od zdroja striedavého napájania.

Strona 142 - Zobrazení

224SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyDohody, ktoré sa uvádzajú v tomto návode.Aby ste si boli istí, že niektoré činnosti vykonávate správne, všímajt

Strona 143 - ASUS CG8270 141

225SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah balenia• Ak je niektorá z vyššie uvedených položiek poškodená alebo chýba, obráťte sa na Ak je niektorá

Strona 145 - Procesor

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2271. kapitolaZačínameOboznámenie sa s vašim počítačomPredný panelIlustrácie sú len na porovnanie. Porty, ich umiestneni

Strona 146 - Technická podpora

EnglishEnglishASUS CG8270 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Strona 147 - Használati utasítás

228 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky1. Napájací konektor.Napájací konektor. Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.2. Otv

Strona 148 - Január 2012

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 229SlovenskySlovenskyZadný panel1. Napájací konektor.Napájací konektor. Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.2. Si

Strona 149 - Tartalomjegyzék

230 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyFunkciu zvukových portov v 2, 4, 6 alebo 8-kanálovej kongurácii si pozrite v dolnej tabu

Strona 150

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 231SlovenskySlovenskyNastavenie vášho počítačaTáto časť vás usmerní pri pripájaní hlavných hardvérových zariadení do váš

Strona 151 - Felhívások

232 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky• Keď je váš počítač dodaný spolu s grackou kartou ASUS, táto gracká karta je BIOSe na

Strona 152

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 233SlovenskySlovenskyPripojenie klávesnice USB a myši USB.Klávesnicu USB a myš USB zapojte do portov USB na zadnom panel

Strona 153 - Biztonsági információ

234 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskyZapnutie/Vypnutie vášho počítačaV tejto časti sa popisuje spôsob zapínania a vypínania vášho počítača po je

Strona 154

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2352. kapitolaPoužívanie Windows® 7Zapnutie po prvý razKeď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek

Strona 155 - A csomag tartalma

236 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoužívanie pracovnej plochy Windows® 7Kliknutím na ikonu Štart > Pomoc

Strona 156

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 237SlovenskySlovenskyPripínanie položiek do zoznamu odkazovKeď kliknete pravým tlačidlom na ikonu na lište s nástrojmi,

Strona 157 - 1. fejezet

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Ce

Strona 158

238 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyOznámenia Action CenterKliknutím na túto ikonu sa zobrazia všetky výstražné

Strona 159 - ASUS CG8270 157

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 239SlovenskySlovenskyPrehľadávanie súborov a zložiekNa prehľadanie súborov a zložiek:1. Spustite aplikáciu Windows Expl

Strona 160

240 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPridanie novej zložkyNa pridanie novej zložky:1. Spustite aplikáciu Windows

Strona 161 - A számítógép üzembe helyezése

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 241SlovenskySlovenskyOchrana vášho počítačaPoužívanie aplikácie Windows® 7 Action CenterAplikácia Windows® 7 Action Cent

Strona 162

242 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskyNastavenie používateľského heslaNa nastavenie používateľského hesla:1. Vyberte používateľa, p

Strona 163 - ASUS CG8270 161

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 243Na vybratie pamäťového zariadenia USB:1. Kliknite v srpávovej oblasti Windows vo vašom počítači na tlačidlo a poto

Strona 164 - A számítógép BE-/KIKAPCSOLÁSA

244 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie mikrofónu a slúchadielTento stolný počítač sa dodá

Strona 165 - 2. fejezet

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 245SlovenskySlovenskyZapojenie 4-kanálových reproduktorovZapojenie 6-kanálových reproduktorov

Strona 166 - A tálca használata

246 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie 8-kanálových reproduktorov

Strona 167 - ASUS CG8270 165

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 247SlovenskySlovenskyZapojenie viacerých externých displejovVáš stolný počítač môže byť dodaný s portmi VGA, HDMI alebo

Strona 168 - Fájlok és mappák kezelése

EnglishEnglishASUS CG8270 23EnglishEnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Strona 169 - Fájlok csoportosítása

248 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky5. Z rozbaľovacieho zoznamu Viacnásobné zobrazovania: vyber

Strona 170 - A rendszer visszaállítása

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 249SlovenskySlovenskyZapojenie HDTVDo portu HDMI vo vašom počítači zapojte televízor s vysokým rozlíšením obrazu (HDTV).

Strona 171 - A számítógép védelme

250 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovensky

Strona 172

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2514. kapitolaPoužívanie vášho počítačaSprávna poloha pri používaní vášho stolného PCPri používaní vášho stolného PC je

Strona 173 - 3. fejezet

252 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky1Používanie čítačky pamäťových karietV digitálnych fotoaparátoch a ďalší

Strona 174

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 253SlovenskySlovenskyPoužívanie optickej mechanikyVloženie optického disku Na vloženie optického disku: 1. Keď je váš p

Strona 175 - ASUS CG8270 173

254 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoužívanie multimediálnej klávesnice (len u vybratých modeloch)Táto klá

Strona 176

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 255SlovenskySlovenskyKlávesové skratkyPopis1. Vypína/zapína režim stlmenia zvuku.2. Znižuje hlasitosť systému.3. Zvyšuje

Strona 177 - Több megjelenítő beállítása

256 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky`1234 5678910 111213• Tieto špeciálne funkčné klávesy fungujú v operačn

Strona 178

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 257SlovenskySlovenskyBezdrôtová klávesnica ASUS RF U791 23Klávesové skratky Popis1. Indikátor napájaniaPri nízkom výkone

Strona 179 - HDTV csatlakoztatása

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Strona 180

258 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovensky

Strona 181 - 4. fejezet

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2595. kapitolaPripojenie na internetPripojenie cez modem DSL/kábelPripojenie cez modem DSL/kábel:1. Pripravte svoj mode

Strona 182

260 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPripojenie pomocou miestnej siete (LAN)Na pripojenie cez LAN:1. Jeden koni

Strona 183 - Optikai lemez kivétele

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 261SlovenskySlovenskyBezdrôtové pripojenie (len u vybratých modeloch)Svoj počítač pripojte na internet pomocou bezdrôtov

Strona 184 - (on selected models only)

262 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovensky

Strona 185

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2636. kapitolaPoužívanie obslužných programovASUS AI Suite IIASUS AI Suite II je rozhranie typu všetko v jednom, ktoré s

Strona 186 - BTC 6200C billentyűzet

264 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNástrojPonuka Tool (Nástroj) obsahuje panely EPU, Probe II (Sonda

Strona 187

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 265SlovenskySlovenskyProbe IIProbe II je obslužný program, ktorý monitoruje životne dôležité komponenty počítača a zisťu

Strona 188

266 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySensor RecorderPomocou nástroja Sensor Recorder môžete monitorovať

Strona 189 - 5. fejezet

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 267SlovenskySlovenskyMonitorovanieV časti Monitorovanie sa nachádzajú panely Senzor a Kmitočet CPU.SenzorPanel Senzor zo

Strona 190 - RJ-45 cable

EnglishEnglishASUS CG8270 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Strona 191 - Wireless AP

268 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyMy Logo (Moje logo)ASUS My Logo (Moje logo) vám umožňuje prispôsob

Strona 192

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 269SlovenskySlovenskyInformácie o systémeV časti Informácie o systéme sa zobrazujú informácie o základnej doske, CPU a o

Strona 193 - 6. fejezet

270 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyASUS AI ManagerASUS AI Manager je obslužný program, pomocou ktoréh

Strona 194

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 271SlovenskySlovenskyMoje obľúbené polož kyDo zložky Moje obľúbené položkymôžete pridávať aplikácie, ktoré často používa

Strona 195 - A Probe II kongurálása

272 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPodporaKliknutím na ktorýkoľvek odkaz v okne Podpora môžete vstúpi

Strona 196 - Érzékelő-rögzítő

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 273SlovenskySlovenskyASUS WebstorageWebový ukladací priestor ASUS Webstorage bol navrhnutý ako pomoc na obnovu vašich úd

Strona 197 - Frissítés

274 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKalendárASUS WebStorage automaticky synchronizuje najnovšie udalos

Strona 198

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 275SlovenskySlovenskyASUS Easy UpdateAplikácia ASUS Easy Update predstavuje softvérový nástroj, ktorý automaticky zisťuj

Strona 199 - Beállítások

276 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAplikácia ASUS Instant OnAplikácia ASUS Instant On vám umožňuje rý

Strona 200

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 277SlovenskySlovenskyNero 9 Pomocou aplikácie Nero 9 môžete vytvárať, kopírovať, napaľovať, upravovať, zdieľať a aktuali

Strona 201 - Kedvencek

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Strona 202

278 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObnovenie vášho systémuPoužívanie segmentu na obnovenie Pomocou se

Strona 203

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 279SlovenskySlovenskyPoužívanie DVD na obnovenie (u vybratých modeloch)Pripravte si 1 až 3 prázdne zapisovacie DVD podľa

Strona 204

280 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovensky

Strona 205

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2817. kapitolaOdstraňovanie porúchOdstraňovanie porúchV tejto kapitole sa uvádzajú niektoré poruchy, s ktorými sa môžete

Strona 206

282 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky?Na monitore sa nič nezobrazuje.• Skontrolujte, či je monitor zapnutý. • Ui

Strona 207 - Fájlok lemezre írása

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 283SlovenskySlovensky?Na HDTV je roztiahnutý obraz. • Toto spôsobujú rôzne rozlíšenia vášho monitora a vášho HDTV. Rozl

Strona 208

284 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNapájanieProblém Možná príčina OpatreniePrerušené napájanie (nesvieti indikát

Strona 209

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 285SlovenskySlovenskyLANProblém Možná príčina OpatrenieNemôžem sa pripojiť na internetKábel LAN nie je zapojený. Zapojte

Strona 210

286 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySystémProblém Možná príčina OpatrenieSystém je príliš pomalýSpustených je prí

Strona 211 - 7. fejezet

SlovenskySlovenskyASUS CG8270 287SlovenskySlovenskyCPUProblém Možná príčina OpatreniePočítač je hneď po zapnutí príliš hlučný.Váš počítač sa štartuje.

Strona 212 - 210 7. fejezet: Hibakeresés

EnglishEnglishASUS CG8270 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Strona 213 - Nem jön hang a hangszórókból

Kontaktné informácie spoločnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefón +886-2-2894-3447Fax +88

Strona 214 - Tápfeszültség

Komputer desktop PC ASUS EssentioCG8270Podręcznik użytkownika

Strona 215 - ASUS CG8270 213

290PolskiPolskiPolskiPolskiPL7070Wydanie pierwsze Styczeń 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.Żadnej z części tego p

Strona 216 - Rendszer

291PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściUwagi ... 2

Strona 217 - ASUS CG8270 215

292PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściRozdział 6 Używanie narzędziASUS AI Suite II ...

Strona 218 - ASUS elérhetőségi adatokat

293PolskiPolskiPolskiPolskiUwagi Serwis odbioruProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochr

Strona 219 - Stolný PC ASUS Essentio

294PolskiPolskiPolskiPolskiOstrzeżenie dotyczące ekspozycji RFTo urządzenie można zainstalować i używać zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antenę

Strona 220 - Slovensky

295PolskiPolskiPolskiPolskiInformacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. K

Strona 221

296PolskiPolskiPolskiPolskiKonwencje wykorzystywane w tym podręcznikuAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na wys

Strona 222

297PolskiPolskiPolskiPolskiZawartość opakowania• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu na

Strona 223

ASUS Essentio Desktop PCCG8270User Manual

Strona 224

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Strona 225

298PolskiPolski

Strona 226

PolskiPolskiASUS CG8270 299Rozdział 1RozpoczęciePoznanie komputeraWitamy!Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS Essentio CG8270! Komputer

Strona 227

300 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski1. Przycisk zasilania.Przycisk zasilania. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć komputer.2. Gniazdo

Strona 228

PolskiPolskiASUS CG8270 301PolskiPolskiPanel tylny1. Złącze zasilania.Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający. Parametry

Strona 229 - 1. kapitola

302 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiSprawdź tabelę konguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w konguracji

Strona 230

PolskiPolskiASUS CG8270 303PolskiPolskiUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny mon

Strona 231

304 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski• Jeśli komputer jest dostarczany z kartą graczną ASUS, karta graczna jest ustawiana w BIOS jako

Strona 232

PolskiPolskiASUS CG8270 305PolskiPolskiPodłączenie klawiatury USB i myszy USBPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputer

Strona 233

306 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiWŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputeraW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawi

Strona 234

PolskiPolskiASUS CG8270 307Rozdział 2Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u

Strona 235

EnglishEnglishASUS CG8270 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Strona 236

308 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie pulpitu Windows® 7Kliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzy

Strona 237 - 2. kapitola

PolskiPolskiASUS CG8270 309PolskiPolskiPrzypinanie elementów na liście szybkiego dostępuPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom

Strona 238

310 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie obszaru powiadomieńDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy

Strona 239

PolskiPolskiASUS CG8270 311PolskiPolskiEksploracja plików i folderówW celu eksploracji plików i folderów:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu

Strona 240

312 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiDodawanie nowego folderaAby dodać nowy folder:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij

Strona 241

PolskiPolskiASUS CG8270 313PolskiPolskiZabezpieczenie komputeraUżywanie Centrum akcji Windows® 7Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al

Strona 242

314 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiUstawienie hasła użytkownikaW celu ustawienia hasła użytkownika:1. Wybierz użytkownika, dla którego ma

Strona 243

PolskiPolskiASUS CG8270 315W celu odłączenia urządzenia pamięci masowej USB:1. Kliknij w obszarze powiadomień systemu Windows® komputera, a następn

Strona 244

316 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie mikrofonu i głośnikówTen komputer desktop PC jest dostarczany z p

Strona 245 - 3. kapitola

PolskiPolskiASUS CG8270 317PolskiPolskiPodłączanie 4-kanałowych głośnikówPodłączanie 6-kanałowych głośnikówTyłPrzódCentralny/SubwooferWEJŚCIA AUDIOWEJ

Strona 246

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Strona 247

318 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie 8-kanałowych głośnikówCentralny/SubwooferTyłPrzódWEJŚCIA AUDIOWEJ

Strona 248

PolskiPolskiASUS CG8270 319PolskiPolskiPodłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczyKomputer desktop PC może być dostarczony z portami VGA, HDMI lub DVI

Strona 249

320 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolski5. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście Wiele ekranów: . • Powi

Strona 250

PolskiPolskiASUS CG8270 321PolskiPolskiPodłączanie HDTVPodłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. • Do podłączenia HDTV i komp

Strona 251

322 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolski

Strona 252

PolskiPolskiASUS CG8270 323Rozdział 4Używanie komputeraPrawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PCPodczas używania komputera desktop PC n

Strona 253 - 4. kapitola

324 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski3. Po zakończeniu, kliknij prawym przyciskiem ikonę napędu karty pamięci na ekranie Kompute

Strona 254

PolskiPolskiASUS CG8270 325PolskiPolskiUżywanie napędu optycznegoWkładanie dysku optycznegoAby włożyć dysk optyczny:1. Przy włączonym systemie, naciś

Strona 255

326 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie klawiatury multimedialnej (wyłącznie w wybranych modelach)Klawiatura zależy od mod

Strona 256

PolskiPolskiASUS CG8270 327PolskiPolski1 2 3Przyciski skrótu Opis1. Włączanie/wyłączanie wyciszenia głośności.2. Zmniejszanie głośności systemu.3. Zwi

Strona 257

EnglishEnglishASUS CG8270 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Strona 258

328 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski`1234 5678910 111213• Przyciski funkcji specjalnych działają w systemach operacyjnych Windo

Strona 259

PolskiPolskiASUS CG8270 329PolskiPolskiKlawiatura bezprzewodowa ASUS RF U791 23Przyciski skrótu Opis1. Wskaźnik zasilaniaTen wskaźnik LED świeci, przy

Strona 260

330 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolski

Strona 261 - 5. kapitola

PolskiPolskiASUS CG8270 331ModemRJ-45 cableRozdział 5Połączenie z InternetemP dem DSL/kablowyAby połączyć przez modem DSL/kablowy:1. Skonguruj modem

Strona 262

332 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiLANRJ-45 cablePołączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN)W celu połączenia przez LA

Strona 263

PolskiPolskiASUS CG8270 333PolskiPolskiPołączenie bezprzewodowe (wyłącznie w wybranych modelach)Podłącz komputer do Internetu przez połączenie bezprz

Strona 264

334 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolski

Strona 265 - 6. kapitola

PolskiPolskiASUS CG8270 335Rozdział 6Używanie narzędziASUS AI Suite IIASUS AI Suite II to interfejs wszystko-w-jednym, który integruje kilka narzędzi

Strona 266

336 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiNarzędziaMenu Tool (Narzędzie) zawiera panele EPU, Probe II, Sensor Recorder.EPUEPU to narzęd

Strona 267

PolskiPolskiASUS CG8270 337PolskiPolskiProbe IIProbe II to narzędzie, które monitoruje istotne komponenty komputera i wykrywa oraz alar-muje użytkowni

Strona 268

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Strona 269

338 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiSensor RecorderProgram Sensor Recorder umożliwia monitorowanie zmian napięcia systemu, temper

Strona 270

PolskiPolskiASUS CG8270 339PolskiPolskiMonitorowanieCzęść Monitorowanie obejmuje panele Sensor i Częstotliwość CPU.SensorPanel Sensor wyświetla bieżąc

Strona 271

340 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAktualizacja BIOS przez plik BIOSW celu aktualizacji BIOS przez plik BIOS:1. Na ekranie ASUS

Strona 272

PolskiPolskiASUS CG8270 341PolskiPolskiInformacje systemoweCzęść Informacje systemowe wyświetla informacje o płycie głównej, CPU i gniazdach pamięci.•

Strona 273

342 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiASUS AI ManagerASUS AI Manager to narzędzie, które zapewnia szybki i łatwy dostęp do często u

Strona 274

PolskiPolskiASUS CG8270 343PolskiPolskiAI DiskAI Disk umożliwia łatwe usuwanie tymczasowych plików IE, plików cookie IE, adresów URL IE, historii IE l

Strona 275

344 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiPomoc technicznaKliknij dowolne łącze w oknie Pomoc techniczna w celu przejścia do strony sie

Strona 276

PolskiPolskiASUS CG8270 345PolskiPolskiASUS WebstorageASUS Webstorage służy do wspomagania w pobieraniu danych do komputerów notebook, smartfonów lub

Strona 277

346 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiKalendarzASUS WebStorage automatycznie synchronizuje najbardziej aktualne zdarzenia kalendarz

Strona 278

PolskiPolskiASUS CG8270 347PolskiPolskiASUS Easy UpdateASUS Easy Update to narzędzie programowe, które automatycznie wykrywa najnowsze sterowniki i ap

Strona 279

EnglishEnglishASUS CG8270 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Strona 280

348 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiASUS Instant OnNarzędzie ASUS Instant On zapewnia szybki dostęp do trybu Hybrid Sleep (Uśpien

Strona 281

PolskiPolskiASUS CG8270 349PolskiPolskiNero 9 Nero 9 umożliwia tworzenie, kopiowanie, nagrywanie, edycję, udostępnianie i aktualizację różnych rodzajó

Strona 282

350 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiPrzywracanie systemuUżywanie partycji przywracania Partycja przywracania umożliwia szybkie pr

Strona 283 - 7. kapitola

PolskiPolskiASUS CG8270 351PolskiPolskiUżywanie dysku DVD przywracania (w wybranych modelach)Zgodnie z instrukcjami, przygotuj 1~3 pustych, zapisywaln

Strona 284

352 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolski

Strona 285

PolskiPolskiASUS CG8270 353Rozdział 7Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówTen rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe roz

Strona 286

354 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolski Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest w

Strona 287

PolskiPolskiASUS CG8270 355PolskiPolski?Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. Funk

Strona 288

356 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Ni

Strona 289

PolskiPolskiASUS CG8270 357PolskiPolskiLANProblem Możliwa przyczyna AkcjaNie można uzyskać dostępu do InternetuNiepodłączony kabel LAN. Podłącz do kom

Strona 290 - ASUSTeK COMPUTER INC

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Strona 291 - Podręcznik użytkownika

358 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiSystemProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa wolne działanie systemuZbyt wiele uruchomionych

Strona 292 - Styczeń 2012

PolskiPolskiASUS CG8270 359PolskiPolskiCPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest to normalne.

Strona 293 - Spis treści

360 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan

Strona 294

EnglishEnglishASUS CG8270 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Strona 295 - Commission (FCC)

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Strona 296

EnglishEnglishASUS CG8270 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Strona 297

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Strona 298

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Strona 299 - Zawartość opakowania

EnglishEnglishASUS CG8270 39EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Strona 300

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista

Strona 301 - Rozdział 1

EnglishEnglishASUS CG8270 41EnglishEnglishASUS RF U79 wireless keyboard1 23Hot keys Description1. Power indicator This LED lights when the power is l

Strona 302

42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Strona 303 - Panel tylny

EnglishEnglishASUS CG8270 43Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Strona 304

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Strona 305 - Ustawienia komputera

EnglishEnglishASUS CG8270 45EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Strona 306

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Strona 307 - ASUS CG8270 305

EnglishEnglishASUS CG8270 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili

Strona 308 - WYŁĄCZANIE komputera

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Strona 309 - Rozdział 2

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishThe Tool menuThe Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels.Launchi

Strona 310 - Używanie pulpitu Windows

EnglishEnglishASUS CG8270 49EnglishEnglishLaunching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de

Strona 311 - ASUS CG8270 309

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishLaunching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes

Strona 312 - Używanie obszaru powiadomień

EnglishEnglishASUS CG8270 51EnglishEnglishLaunching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPUdisp

Strona 313 - Grupowanie plików

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the AS

Strona 314 - Przywracanie systemu

EnglishEnglishASUS CG8270 53EnglishEnglishThe System Information screenThe System Information screen displays the information about the motherboard, C

Strona 315 - Zabezpieczenie komputera

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Righ

Strona 316 - Ustawienie hasła użytkownika

EnglishEnglishASUS CG8270 55EnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle

Strona 317 - Rozdział 3

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical support

Strona 318 - WEJŚCIA

EnglishEnglishASUS CG8270 57EnglishEnglishASUS WebstorageASUS webstorage is designed to help you retrieve your data to your notebooks, smartphones or

Strona 319 - ASUS CG8270 317

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Strona 320 - Subwoofer

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishCalendarASUS WebStorage automatically syncs the most updated calendar events to all perso

Strona 321 - Ustawienie wielu wyświetlaczy

EnglishEnglishASUS CG8270 59EnglishEnglishASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applic

Strona 322

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Usi

Strona 323 - Podłączanie HDTV

EnglishEnglishASUS CG8270 61EnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing N

Strona 324

62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restore

Strona 325 - Rozdział 4

EnglishEnglishASUS CG8270 63EnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recov

Strona 326

64 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglish

Strona 327 - Używanie napędu optycznego

EnglishEnglishASUS CG8270 65Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Strona 328

66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Strona 329

EnglishEnglishASUS CG8270 67EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Strona 330 - Klawiatura BTC 6200C

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Strona 331

68 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Strona 332

EnglishEnglishASUS CG8270 69EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Strona 333 - Rozdział 5

70 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Strona 334 - 2. Włącz komputer

EnglishEnglishASUS CG8270 71EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Strona 335 - Połączenie bezprzewodowe

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Strona 336

Stolní PC ASUS EssentioCG8270Uživatelská příručka

Strona 337 - Rozdział 6

74ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaCZ7070První vydáníLeden 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena.Žádná část této příručky, vče

Strona 338 - Narzędzia

75ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahUpozornění ... 77Bez

Strona 339

76ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahKapitola 6 Použití pomocných programůASUS AI Suite II ...

Strona 340 - Sensor Recorder

77ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaUpozornění Sběrové službyProgramy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku do

Strona 341 - Aktualizuj

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Strona 342

78ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVarování před rádiovým vyzařovánímToto zařízení musí být instalováno a používáno v souladu s přiloženými pokyny, antény

Strona 343 - Ustawienia

79ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaBezpečnostní informacePřed čištěním odpojte napájení a periferní zařízení. Otřete stolní PC čistou houbou z celulózy neb

Strona 344

80ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKonvence použité v této příručceAbyste určité úkony prováděly správně, povšimněte si následujících symbolů používaných v

Strona 345 - Moje ulubione

81ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsah balení• Pokud některá z výše uvedených věcí chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.• Obrázky součástí dod

Strona 346

82ČeštinaČeština

Strona 347

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 83Kapitola 1ZačínámeSeznámení s počítačemPřední panelObrázky jsou pouze orientační. Porty, jejich umístění a barva skříně se

Strona 348

84 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština1. Vypínač.Vypínač. Stisknutím zapnete počítač.2. Slot Secure Digital™ / MultiMediaCard.Slot Secu

Strona 349

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 85ČeštinaČeština1. Napájecí zásuvka.Napájecí zásuvka. Připojte napájecí kabel. Jmenovitý výkon: 110~120 / 220~240vac,673A,

Strona 350

86 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština Kongurace 2, 4, 6 nebo 8kanálového zvukuFunkce audio portů v režimu 2, 4, 6 a 8kanálového zvuku

Strona 351 - Nagrywanie plików

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 87ČeštinaČeštinaPříprava počítače k použitiTato sekce vás provede připojením hlavních hardwarových zařízení, například vnějš

Strona 352

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Strona 353

88 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština• Pokud je počítač dodáván se samostatnou grackou kartou ASUS, je v BIOSu nastavená jako primární

Strona 354

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 89ČeštinaČeštinaPřipojte vaši USB klávesnici a USB myš k portům USB 2.0.Připojení klávesnice a myši s rozhraním USBKlávesnic

Strona 355 - Rozdział 7

90 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaZapnutí počítačePostup zapnutí počítače:1. Zapněte monitor.Zapněte monitor.2. Zapněte vypínač do polohy Zapnutí

Strona 356 - Brak obrazu na monitorze

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 91Kapitola 2Používání Windows® 7První spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou zákl

Strona 357 - ASUS CG8270 355

92 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání pracovní plochy Windows® 7Klepněte na ikonu Start > Nápověda a podpora a

Strona 358 - Wyświetlacz

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 93ČeštinaČeštinaPřipnutí položek na seznamy odkazůPři klepnutí pravým tlačítkem na ikonu na hlavním panelu se zobrazí seznam

Strona 359 - ASUS CG8270 357

94 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání oznamovací oblastiVe výchozím nastavení oznamovací oblast zobrazuje tři ikony

Strona 360

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 95ČeštinaČeštinaProcházení souborů a složekPostup procházení souborů a složek:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V okně nav

Strona 361 - ASUS CG8270 359

96 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVytvoření nové složkyPostup vytvoření nové složky:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V

Strona 362

ČeštinaČeštinaASUS CG8270 97ČeštinaČeštinaOchrana počítačePoužívání Centra akcí Windows® 7Centrum akcí Windows® 7 nabízí upozornění, informace o zabez

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag