English ...1Čeština ...
8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
98 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaNastavení hesla uživatelePostup nastavení hesla uživatele:1. Vyberte uživatele, jemuž chcete nastavi
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 99Postup odpojení USB paměťového zařízení:1. Klepněte v oznamovací oblasti Windows na a poté na Vysunout USB2.0 FlashDisk
100 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení mikrofonu a reproduktorůToto stolní PC má porty pro mikrofon a repr
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 101ČeštinaČeštinaPřipojení 4kanálových reproduktorůPřipojení 6kanálových reproduktorůVSTUPY ZVUKUVSTUPY ZVUKUZadníPředníVSTU
102 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení 8kanálových reproduktorůVSTUPY ZVUKUZadníPředníVSTUPY ZVUKUboční St
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 103ČeštinaČeštinaPřipojení více vnějších monitorůStolní PC může být vybaveno porty VGA, HDMI nebo DVI a umožňuje připojení v
104 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeština5. Vyberte režim zobrazení ze seznamu Více monitorů. • Duplikovat tato zo
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 105ČeštinaČeštinaPřipojení HDTVPřipojte televizor s vysokým rozlišením (HDTV) k portu HDMI na počítači. • K propojení HDTV
106 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 107Kapitola 4Používání počítačeSprávné držení těla při používání stolního PCPři používání stolního PC dodržujte správné drže
9EnglishEnglishEnglishEnglishPackage contents• If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.• The illustrated items above
108 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština3. Po dokončení práce klepněte pravým tlačítkem na ikonu paměťové karty v okně Počítač,
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 109ČeštinaČeštinaPoužívání optické jednotkyVložení optického diskuPostup vložení optického disku:1. Při zapnutém počítači s
110 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužití multimediální klávesnice (pouze vybrané modely)Dodávaná klávesnice se liší podle
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 111ČeštinaČeštinaKlávesové zkratky Popis1. Ztlumení/zrušení ztlumení zvuku.2. Snížení hlasitosti.3. Zvýšení hlasitosti.Moder
112 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština`1234 5678910 111213• Zvláštní funkční klávesy fungují bez instalace ovladače v operačn
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 113ČeštinaČeštinaASUS RF U79 bezdrátová klávesnice1 23Klávesové zkratky Popis1. Indikátor napájeníTento indikátor LED svítí
114 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 115ModemRJ-45 cableKapitola 5Připojení k InternetuPřipojení pomocí DSL/kabelového modemuPostup připojení pomocí DSL/kabelové
116 Kapitola 5: Připojení k Internetu 5: Připojení k InternetuČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaLANRJ-45 cablePřipojení po místní síti (LAN)Postup připojení
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 117ČeštinaČeštinaWireless APModemBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů).Připojte počítač k internetu bezdrátovým př
10EnglishEnglish
118 Kapitola 5: Připojení k Internetu 5: Připojení k InternetuČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 119Kapitola 6Použití pomocných programůPodpůrný disk DVD a disk DVD pro obnovu nemusí být v krabici obsaženy. Můžete využít
120 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeština*• Volbou Od doby instalace zobrazíte, jak se snížily emise CO2 od instalace EP
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 121ČeštinaČeštinaSpuštění a kongurace nástroje Probe IIProbe II je pomocný program, který sleduje zásadně důležité součásti
122 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSpuštění a kongurace nástroje Sensor RecorderProgram Sensor Recorder umožňuje s
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 123ČeštinaČeštinaMonitorSekce Sledování je tvořena panely Snímač a CPU Frekvence procesoru. SnímačPanel Snímač zobrazuje akt
124 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaMy Logo (Moje logo)Nástroj ASUS My Logo (Moje logo) umožňuje přizpůsobit logo př
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 125ČeštinaČeštinaInformace o systémuSekce Informace o systému zobrazuje informace o základní desce, procesoru a paměťo-vých
126 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS AI ManagerASUS AI Manager je pomocný program nabízející snadný a rychlý pří
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 127ČeštinaČeštinaAI DiskAI Disk umožňuje snadné mazání dočasných souborů, cookies, odkazů a historie Internet Exploreru a vy
EnglishEnglishASUS CG8270 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their
128 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPodporaKlepnutím na odkazy v okně Podpora otevřete web ASUS, web technické podpo
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 129ČeštinaČeštinaASUS WebstorageASUS Webstorage vám pomáhá načítat vaše data do notebooků, chytrých telefonů nebo tabletů kd
130 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKalendářASUS WebStorage automaticky synchronizuje nejaktuálnější události v kale
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 131ČeštinaČeštinaASUS Easy UpdateASUS Easy Update je softwarový nástroj, který automaticky rozpoznává nejnovější ovladače a
132 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS Instant OnASUS Instant On umožňuje rychlý přístup do režimu hybridního spán
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 133ČeštinaČeštinaNero 9 Nero 9 umožňuje vytvářet, kopírovat, vypalovat, upravovat, sdílet a aktualizovat různé typy dat.Inst
134 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObnova systémuPoužívání oddílu pro obnovení Oddíl pro obnovení umožňuje rychlé o
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 135ČeštinaČeštinaPoužití disku DVD pro obnovu systému (u vybraných modelů)Připravte si 1-3 prázdné zapisovatelné disky DVD,
136 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 137Kapitola 7Řešení potížíŘešení potížíTato kapitola uvádí některé potíže, s nimiž se můžete setkat, a jejich možná řešení.
12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish1. Power button. Press this button to turn on your computer.2. Secure Digital™ / MultiMedia
138 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština?Chybí obraz na monitoru.• Zkontrolujte, zda je monitor zapnut. • Zkontrolujte, zda je moni
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 139ČeštinaČeština?Obraz na HDTV televizoru je roztažený. • Příčinou je rozdílné nastavení rozlišení monitoru na počítači a
140 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaNapájeníProblém Možná příčina ŘešeníNení napájení (kontrolka napájení nesvítí)Nesprávné napáj
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 141ČeštinaČeštinaLANProblém Možná příčina ŘešeníNelze se připojit k InternetuKabel LAN není připojen. Připojte k počítači ka
142 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSystém Problém Možná příčina ŘešeníSystém je příliš pomalýBěží příliš mnoho programů Ukončete
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 143ČeštinaČeštinaProcesorProblém Možná příčina ŘešeníPočítač je po zapnutí příliš hlučný.Počítač se spouští.Nejde o závadu.
144 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaKontaktní informace společnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11
ASUS Essentio asztali PCasztali PC PCCG8270Használati utasítás
146MagyarMagyarMagyarMagyarCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software desc
147MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzékFelhívások ...
EnglishEnglishASUS CG8270 13EnglishEnglishRear panel2134591081817761514121311161. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connec
148MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzék6. fejezet A segédprogramok használataASUS AI Suite II ...
149MagyarMagyarMagyarMagyarFelhívásokVisszavételi szolgáltatásokAz ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötele
150MagyarMagyarMagyarMagyarRádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó gyelmeztetésE készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni és mûködte
151MagyarMagyarMagyarMagyarBiztonsági információTisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súro
152MagyarMagyarMagyarMagyarA kézikönyvben felhasznált konvenciókBizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye gyelembe az al
153MagyarMagyarMagyarMagyarA csomag tartalma• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.• A fent
154MagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CG8270 1551. fejezetElső lépésekIsmerje meg számítógépét!ElőlapAz ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. Ezek a portok és hely
156 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar1. Főkapcsoló gomb.Főkapcsoló gomb. Nyomja meg a gombot a számítógép bekapcsolásához.2. Secure D
MagyarMagyarASUS CG8270 157MagyarMagyarHátlap1. Tápfeszültség csatlakozó.Tápfeszültség csatlakozó. Csatlakoztassa a tápkábelt ehhez a csatlakozóhoz.N
14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishAudio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPort Headset 2-channel 4-channel 6-channel 8-channelL
158 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar Audió 2, 4, 6 vagy 8 csatornás kongurációTekintse meg az alábbi kongurációs táblázatot az audi
MagyarMagyarASUS CG8270 159MagyarMagyarA számítógép üzembe helyezéseEz a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor,
160 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyarA beépített monitorkimenetek használataCsatlakoztassa monitorját a beépített monitorkimenethez.Kül
MagyarMagyarASUS CG8270 161MagyarMagyarUSB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatásaCsatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátla
162 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarA számítógép BE-/KIKAPCSOLÁSAEz a fejezet a számítógép be-/kikapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemel
MagyarMagyarASUS CG8270 1632. fejezetWindows® 7 használataÜzembe helyezésAmikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami
164 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarA Windows® 7 asztal használataA Start menü használataA Start menü segítségével elérheti a
MagyarMagyarASUS CG8270 165MagyarMagyarElemek rögzítése a gyorslistákonHa jobb gombbal egy tálcaikonra kattint, elindul egy gyorslista, ami a programh
166 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz értesítési terület használataAz értesítési terület alapértelmezésképpen ezt a három ik
MagyarMagyarASUS CG8270 167MagyarMagyarFájlok és mappák tallózásaFájlok és mappák tallózásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. A navigációs vagy
EnglishEnglishASUS CG8270 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex
168 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarÚj mappa hozzáadásaÚj mappa hozzáadásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. Az eszközs
MagyarMagyarASUS CG8270 169MagyarMagyarA számítógép védelmeA Windows® 7 Műveletközpont használataA Windows® 7 Műveletközpont gyelmeztető értesítéseke
170 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyar�elszó beállítása felhasználó számáraFelhasználói jelszó beállításához:1. Válassza ki azon felhaszná
MagyarMagyarASUS CG8270 171USB háttértár leválasztásához:1. Kattintson a elemre a Windows értesítési területén, majd kattintson a Kiadás: USB2.0 Fl
172 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarMikrofon és hangszórók csatlakoztatásaAz asztali PC elején és hátlapjá
MagyarMagyarASUS CG8270 173MagyarMagyar4 csatornás hangszórók csatlakoztatása6 csatornás hangszórók csatlakoztatása
174 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyar8 csatornás hangszórók csatlakoztatása
MagyarMagyarASUS CG8270 175MagyarMagyarEgyes grakuskártyák esetében csak az elsődleges megjelenítő eszközként beállított monitoron jelenik meg kép a
176 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyar6. Kattintson azKattintson az Alkalmaz vagy az OK gombra. Ezután katt
MagyarMagyarASUS CG8270 177MagyarMagyarHDTV csatlakoztatásaA nagyfelbontású TV-t (HDTV-t) a számítógép HDMI csatlakozójához csatlakoztassa. • A HDTV
16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary
178 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CG8270 1794. fejezetA számítógép használataA helyes testtartás az asztali PC használata közbenAz asztali PC használata közben fontos
180 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyarA memóriakártya-olvasó használataA digitális fényképezőgépen és egyéb digitális képalko
MagyarMagyarASUS CG8270 181MagyarMagyarAz optikai meghajtó használata123Optikai lemez behelyezéseOptikai lemez behelyezéséhez:1. Ha a számítógép be v
182 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyarUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models
MagyarMagyarASUS CG8270 183MagyarMagyarASUS KB34211 modern vezetékes billentyűzet1 2 3• A billentyűzethez nincs szükség illesztőprogram telepítésére.
184 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar`1234 5678910 111213• A speciális funkcióbillentyűk Windows® XP / Vista / 7 operációs
MagyarMagyarASUS CG8270 185MagyarMagyarASUS RF U79 vezeték nélküli billentyűzet1 23Gyorsbillentyűk Leírás1. Bekapcsolt állapotot jelző fényEz a LED ak
186 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CG8270 1873. Kapcsolja be a DSL/kábelmodemet és a számítógépet.4. Végezze el az esetleg szükséges internetkapcsolat-beállításokat.L
EnglishEnglishASUS CG8270 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear
188 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarKapcsolódás helyi (LAN) hálózaton keresztülLAN hálózaton történő csatlakozáshoz:1.
MagyarMagyarASUS CG8270 189MagyarMagyarVezeték nélküli kapcsolat (csak bizonyos modelleken)Csatlakoztassa a számítógépet az internethez egy vezeték né
190 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CG8270 1916. fejezetA segédprogramok használataASUS AI Suite IIAz ASUS AI Suite II egy minden az egyben felület, amely több ASUS segé
192 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarEszközA Tool (Eszköz) menüben találhatók a EPU, Probe II (Próba II), és az Sensor R
MagyarMagyarASUS CG8270 193MagyarMagyarProbe IIA Probe II egy segédprogram, ami a számítógép létfontosságú részegységeit ellenőrzi, és gyelmezteti Ön
194 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyar�elölje ki az ellenőrizni kívánt érzékelőketKattintson rá az Y-tengely nagyításához
MagyarMagyarASUS CG8270 195MagyarMagyarErzékelőAz Érzékelő panel megjeleníti egy-egy rendszer-érzékelő aktuális értékét, úgymint ventilátor-sebesség,
196 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarBIOS rendszerindítási embléma módosítása1. Kattintson az Update (Frissítés) > M
MagyarMagyarASUS CG8270 197MagyarMagyarRendszerinformációA Rendszerinformáció rész információkat jelenít meg az alaplapról, CPU-ról és memóriafoglalat
18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c
198 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz alkalmazás indítása után megjelenik az AI Manager ikonja a Windows® feladatsoron
MagyarMagyarASUS CG8270 199MagyarMagyarKedvencekA Kedvencek lehetővé teszi, hogy felvegye a gyakran használt alkalmazásokat, így időt takaríthat meg,
200 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarTámogatásA Támogatás ablak bármelyik hivatkozására kattintva az ASUS weboldalához,
MagyarMagyarASUS CG8270 201MagyarMagyarASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógépen, okostelefonon vagy
202 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarNaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáresemények
MagyarMagyarASUS CG8270 203MagyarMagyarASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli a legfrissebb illesztőpr
204 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarASUS Instant OnAz ASUS Instant On a Hibrid Alvás mód gyors elérését teszi lehetővé.
MagyarMagyarASUS CG8270 205MagyarMagyarNero 9 A Nero 9 mindenféle típusú adat létrehozását, másolását, írását, szerkesztését, megosztását és frissítés
206 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarA rendszer visszaállításaA rendszer-visszaállító partíció használata A rendszer-vis
MagyarMagyarASUS CG8270 207MagyarMagyarA rendszer-visszaállító DVD használata (egyes modellek esetében)Az utasítások szerint készítsen elő 1~3 három ü
EnglishEnglishASUS CG8270 19Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens app
208 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CG8270 2097. fejezetHibakeresésHibakeresésEz a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ?A számítógépem nem
210 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyar?Nincs kép a monitoron.• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor. • Győződjön meg arról, h
MagyarMagyarASUS CG8270 211MagyarMagyar?A HDTV-n megjelenő kép nyújtott. • Ez a monitor és a HDTV eltérő képfelbontása miatt történik. Állítson a kép
212 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarTápfeszültségProbléma Lehetséges ok TeendőNincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít)Helytelen
MagyarMagyarASUS CG8270 213MagyarMagyarLANProbléma Lehetséges ok TeendőNem lehet csatlakozni az internethezA LAN-kábel nincs csatlakoztatva.Csatlakozt
214 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarRendszerProbléma Lehetséges ok TeendőA rendszer sebessége túl kicsi.Túl sok program fut.Zárjon be n
MagyarMagyarASUS CG8270 215MagyarMagyarCPUProbléma Lehetséges ok TeendőA számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos.A számítógép elindul
ASUS elérhetőségi adatokatASUSTeK COMPUTER INC.Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Általános (tel.) +886-2-2894-3447Általán
Stolný PC ASUS EssentioCG8270Používateľská príručka
20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti
218SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAutorské práva © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Všetky práva sú vyhradené.Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to
219SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsahPoznámky ...
220SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah6. kapitola Používanie obslužných programovASUS AI Suite II ...
221SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoznámkySlužby spätného prevzatia výrobkovProgramy recyklovania a vrátenia výrobkov spoločnosti ASUS vychádzajú
222SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyVarovanie týkajúce sa vystaveniu vysokofrekvenčnému rušeniuToto zariadenie sa musí nainštalovať a prevádzkovať
223SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyBezpečnostné informáciePred čistením zariadenie a periférne zariadenia odpojte od zdroja striedavého napájania.
224SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyDohody, ktoré sa uvádzajú v tomto návode.Aby ste si boli istí, že niektoré činnosti vykonávate správne, všímajt
225SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah balenia• Ak je niektorá z vyššie uvedených položiek poškodená alebo chýba, obráťte sa na Ak je niektorá
226SlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2271. kapitolaZačínameOboznámenie sa s vašim počítačomPredný panelIlustrácie sú len na porovnanie. Porty, ich umiestneni
EnglishEnglishASUS CG8270 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo
228 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky1. Napájací konektor.Napájací konektor. Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.2. Otv
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 229SlovenskySlovenskyZadný panel1. Napájací konektor.Napájací konektor. Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.2. Si
230 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyFunkciu zvukových portov v 2, 4, 6 alebo 8-kanálovej kongurácii si pozrite v dolnej tabu
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 231SlovenskySlovenskyNastavenie vášho počítačaTáto časť vás usmerní pri pripájaní hlavných hardvérových zariadení do váš
232 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky• Keď je váš počítač dodaný spolu s grackou kartou ASUS, táto gracká karta je BIOSe na
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 233SlovenskySlovenskyPripojenie klávesnice USB a myši USB.Klávesnicu USB a myš USB zapojte do portov USB na zadnom panel
234 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskyZapnutie/Vypnutie vášho počítačaV tejto časti sa popisuje spôsob zapínania a vypínania vášho počítača po je
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2352. kapitolaPoužívanie Windows® 7Zapnutie po prvý razKeď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek
236 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoužívanie pracovnej plochy Windows® 7Kliknutím na ikonu Štart > Pomoc
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 237SlovenskySlovenskyPripínanie položiek do zoznamu odkazovKeď kliknete pravým tlačidlom na ikonu na lište s nástrojmi,
22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Ce
238 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyOznámenia Action CenterKliknutím na túto ikonu sa zobrazia všetky výstražné
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 239SlovenskySlovenskyPrehľadávanie súborov a zložiekNa prehľadanie súborov a zložiek:1. Spustite aplikáciu Windows Expl
240 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPridanie novej zložkyNa pridanie novej zložky:1. Spustite aplikáciu Windows
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 241SlovenskySlovenskyOchrana vášho počítačaPoužívanie aplikácie Windows® 7 Action CenterAplikácia Windows® 7 Action Cent
242 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskyNastavenie používateľského heslaNa nastavenie používateľského hesla:1. Vyberte používateľa, p
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 243Na vybratie pamäťového zariadenia USB:1. Kliknite v srpávovej oblasti Windows vo vašom počítači na tlačidlo a poto
244 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie mikrofónu a slúchadielTento stolný počítač sa dodá
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 245SlovenskySlovenskyZapojenie 4-kanálových reproduktorovZapojenie 6-kanálových reproduktorov
246 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie 8-kanálových reproduktorov
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 247SlovenskySlovenskyZapojenie viacerých externých displejovVáš stolný počítač môže byť dodaný s portmi VGA, HDMI alebo
EnglishEnglishASUS CG8270 23EnglishEnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o
248 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky5. Z rozbaľovacieho zoznamu Viacnásobné zobrazovania: vyber
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 249SlovenskySlovenskyZapojenie HDTVDo portu HDMI vo vašom počítači zapojte televízor s vysokým rozlíšením obrazu (HDTV).
250 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2514. kapitolaPoužívanie vášho počítačaSprávna poloha pri používaní vášho stolného PCPri používaní vášho stolného PC je
252 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky1Používanie čítačky pamäťových karietV digitálnych fotoaparátoch a ďalší
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 253SlovenskySlovenskyPoužívanie optickej mechanikyVloženie optického disku Na vloženie optického disku: 1. Keď je váš p
254 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoužívanie multimediálnej klávesnice (len u vybratých modeloch)Táto klá
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 255SlovenskySlovenskyKlávesové skratkyPopis1. Vypína/zapína režim stlmenia zvuku.2. Znižuje hlasitosť systému.3. Zvyšuje
256 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky`1234 5678910 111213• Tieto špeciálne funkčné klávesy fungujú v operačn
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 257SlovenskySlovenskyBezdrôtová klávesnica ASUS RF U791 23Klávesové skratky Popis1. Indikátor napájaniaPri nízkom výkone
24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli
258 4. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2595. kapitolaPripojenie na internetPripojenie cez modem DSL/kábelPripojenie cez modem DSL/kábel:1. Pripravte svoj mode
260 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPripojenie pomocou miestnej siete (LAN)Na pripojenie cez LAN:1. Jeden koni
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 261SlovenskySlovenskyBezdrôtové pripojenie (len u vybratých modeloch)Svoj počítač pripojte na internet pomocou bezdrôtov
262 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2636. kapitolaPoužívanie obslužných programovASUS AI Suite IIASUS AI Suite II je rozhranie typu všetko v jednom, ktoré s
264 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNástrojPonuka Tool (Nástroj) obsahuje panely EPU, Probe II (Sonda
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 265SlovenskySlovenskyProbe IIProbe II je obslužný program, ktorý monitoruje životne dôležité komponenty počítača a zisťu
266 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySensor RecorderPomocou nástroja Sensor Recorder môžete monitorovať
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 267SlovenskySlovenskyMonitorovanieV časti Monitorovanie sa nachádzajú panely Senzor a Kmitočet CPU.SenzorPanel Senzor zo
EnglishEnglishASUS CG8270 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti
268 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyMy Logo (Moje logo)ASUS My Logo (Moje logo) vám umožňuje prispôsob
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 269SlovenskySlovenskyInformácie o systémeV časti Informácie o systéme sa zobrazujú informácie o základnej doske, CPU a o
270 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyASUS AI ManagerASUS AI Manager je obslužný program, pomocou ktoréh
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 271SlovenskySlovenskyMoje obľúbené polož kyDo zložky Moje obľúbené položkymôžete pridávať aplikácie, ktoré často používa
272 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPodporaKliknutím na ktorýkoľvek odkaz v okne Podpora môžete vstúpi
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 273SlovenskySlovenskyASUS WebstorageWebový ukladací priestor ASUS Webstorage bol navrhnutý ako pomoc na obnovu vašich úd
274 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKalendárASUS WebStorage automaticky synchronizuje najnovšie udalos
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 275SlovenskySlovenskyASUS Easy UpdateAplikácia ASUS Easy Update predstavuje softvérový nástroj, ktorý automaticky zisťuj
276 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAplikácia ASUS Instant OnAplikácia ASUS Instant On vám umožňuje rý
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 277SlovenskySlovenskyNero 9 Pomocou aplikácie Nero 9 môžete vytvárať, kopírovať, napaľovať, upravovať, zdieľať a aktuali
26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p
278 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObnovenie vášho systémuPoužívanie segmentu na obnovenie Pomocou se
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 279SlovenskySlovenskyPoužívanie DVD na obnovenie (u vybratých modeloch)Pripravte si 1 až 3 prázdne zapisovacie DVD podľa
280 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 2817. kapitolaOdstraňovanie porúchOdstraňovanie porúchV tejto kapitole sa uvádzajú niektoré poruchy, s ktorými sa môžete
282 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky?Na monitore sa nič nezobrazuje.• Skontrolujte, či je monitor zapnutý. • Ui
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 283SlovenskySlovensky?Na HDTV je roztiahnutý obraz. • Toto spôsobujú rôzne rozlíšenia vášho monitora a vášho HDTV. Rozl
284 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNapájanieProblém Možná príčina OpatreniePrerušené napájanie (nesvieti indikát
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 285SlovenskySlovenskyLANProblém Možná príčina OpatrenieNemôžem sa pripojiť na internetKábel LAN nie je zapojený. Zapojte
286 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySystémProblém Možná príčina OpatrenieSystém je príliš pomalýSpustených je prí
SlovenskySlovenskyASUS CG8270 287SlovenskySlovenskyCPUProblém Možná príčina OpatreniePočítač je hneď po zapnutí príliš hlučný.Váš počítač sa štartuje.
EnglishEnglishASUS CG8270 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla
Kontaktné informácie spoločnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefón +886-2-2894-3447Fax +88
Komputer desktop PC ASUS EssentioCG8270Podręcznik użytkownika
290PolskiPolskiPolskiPolskiPL7070Wydanie pierwsze Styczeń 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.Żadnej z części tego p
291PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściUwagi ... 2
292PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściRozdział 6 Używanie narzędziASUS AI Suite II ...
293PolskiPolskiPolskiPolskiUwagi Serwis odbioruProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochr
294PolskiPolskiPolskiPolskiOstrzeżenie dotyczące ekspozycji RFTo urządzenie można zainstalować i używać zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antenę
295PolskiPolskiPolskiPolskiInformacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. K
296PolskiPolskiPolskiPolskiKonwencje wykorzystywane w tym podręcznikuAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na wys
297PolskiPolskiPolskiPolskiZawartość opakowania• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu na
ASUS Essentio Desktop PCCG8270User Manual
28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p
298PolskiPolski
PolskiPolskiASUS CG8270 299Rozdział 1RozpoczęciePoznanie komputeraWitamy!Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS Essentio CG8270! Komputer
300 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski1. Przycisk zasilania.Przycisk zasilania. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć komputer.2. Gniazdo
PolskiPolskiASUS CG8270 301PolskiPolskiPanel tylny1. Złącze zasilania.Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający. Parametry
302 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiSprawdź tabelę konguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w konguracji
PolskiPolskiASUS CG8270 303PolskiPolskiUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny mon
304 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski• Jeśli komputer jest dostarczany z kartą graczną ASUS, karta graczna jest ustawiana w BIOS jako
PolskiPolskiASUS CG8270 305PolskiPolskiPodłączenie klawiatury USB i myszy USBPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputer
306 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiWŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputeraW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawi
PolskiPolskiASUS CG8270 307Rozdział 2Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u
EnglishEnglishASUS CG8270 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers
308 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie pulpitu Windows® 7Kliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzy
PolskiPolskiASUS CG8270 309PolskiPolskiPrzypinanie elementów na liście szybkiego dostępuPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom
310 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie obszaru powiadomieńDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy
PolskiPolskiASUS CG8270 311PolskiPolskiEksploracja plików i folderówW celu eksploracji plików i folderów:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu
312 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiDodawanie nowego folderaAby dodać nowy folder:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij
PolskiPolskiASUS CG8270 313PolskiPolskiZabezpieczenie komputeraUżywanie Centrum akcji Windows® 7Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al
314 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiUstawienie hasła użytkownikaW celu ustawienia hasła użytkownika:1. Wybierz użytkownika, dla którego ma
PolskiPolskiASUS CG8270 315W celu odłączenia urządzenia pamięci masowej USB:1. Kliknij w obszarze powiadomień systemu Windows® komputera, a następn
316 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie mikrofonu i głośnikówTen komputer desktop PC jest dostarczany z p
PolskiPolskiASUS CG8270 317PolskiPolskiPodłączanie 4-kanałowych głośnikówPodłączanie 6-kanałowych głośnikówTyłPrzódCentralny/SubwooferWEJŚCIA AUDIOWEJ
30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers
318 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie 8-kanałowych głośnikówCentralny/SubwooferTyłPrzódWEJŚCIA AUDIOWEJ
PolskiPolskiASUS CG8270 319PolskiPolskiPodłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczyKomputer desktop PC może być dostarczony z portami VGA, HDMI lub DVI
320 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolski5. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście Wiele ekranów: . • Powi
PolskiPolskiASUS CG8270 321PolskiPolskiPodłączanie HDTVPodłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. • Do podłączenia HDTV i komp
322 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CG8270 323Rozdział 4Używanie komputeraPrawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PCPodczas używania komputera desktop PC n
324 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski3. Po zakończeniu, kliknij prawym przyciskiem ikonę napędu karty pamięci na ekranie Kompute
PolskiPolskiASUS CG8270 325PolskiPolskiUżywanie napędu optycznegoWkładanie dysku optycznegoAby włożyć dysk optyczny:1. Przy włączonym systemie, naciś
326 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie klawiatury multimedialnej (wyłącznie w wybranych modelach)Klawiatura zależy od mod
PolskiPolskiASUS CG8270 327PolskiPolski1 2 3Przyciski skrótu Opis1. Włączanie/wyłączanie wyciszenia głośności.2. Zmniejszanie głośności systemu.3. Zwi
EnglishEnglishASUS CG8270 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to
328 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski`1234 5678910 111213• Przyciski funkcji specjalnych działają w systemach operacyjnych Windo
PolskiPolskiASUS CG8270 329PolskiPolskiKlawiatura bezprzewodowa ASUS RF U791 23Przyciski skrótu Opis1. Wskaźnik zasilaniaTen wskaźnik LED świeci, przy
330 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CG8270 331ModemRJ-45 cableRozdział 5Połączenie z InternetemP dem DSL/kablowyAby połączyć przez modem DSL/kablowy:1. Skonguruj modem
332 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiLANRJ-45 cablePołączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN)W celu połączenia przez LA
PolskiPolskiASUS CG8270 333PolskiPolskiPołączenie bezprzewodowe (wyłącznie w wybranych modelach)Podłącz komputer do Internetu przez połączenie bezprz
334 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CG8270 335Rozdział 6Używanie narzędziASUS AI Suite IIASUS AI Suite II to interfejs wszystko-w-jednym, który integruje kilka narzędzi
336 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiNarzędziaMenu Tool (Narzędzie) zawiera panele EPU, Probe II, Sensor Recorder.EPUEPU to narzęd
PolskiPolskiASUS CG8270 337PolskiPolskiProbe IIProbe II to narzędzie, które monitoruje istotne komponenty komputera i wykrywa oraz alar-muje użytkowni
32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.
338 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiSensor RecorderProgram Sensor Recorder umożliwia monitorowanie zmian napięcia systemu, temper
PolskiPolskiASUS CG8270 339PolskiPolskiMonitorowanieCzęść Monitorowanie obejmuje panele Sensor i Częstotliwość CPU.SensorPanel Sensor wyświetla bieżąc
340 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAktualizacja BIOS przez plik BIOSW celu aktualizacji BIOS przez plik BIOS:1. Na ekranie ASUS
PolskiPolskiASUS CG8270 341PolskiPolskiInformacje systemoweCzęść Informacje systemowe wyświetla informacje o płycie głównej, CPU i gniazdach pamięci.•
342 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiASUS AI ManagerASUS AI Manager to narzędzie, które zapewnia szybki i łatwy dostęp do często u
PolskiPolskiASUS CG8270 343PolskiPolskiAI DiskAI Disk umożliwia łatwe usuwanie tymczasowych plików IE, plików cookie IE, adresów URL IE, historii IE l
344 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiPomoc technicznaKliknij dowolne łącze w oknie Pomoc techniczna w celu przejścia do strony sie
PolskiPolskiASUS CG8270 345PolskiPolskiASUS WebstorageASUS Webstorage służy do wspomagania w pobieraniu danych do komputerów notebook, smartfonów lub
346 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiKalendarzASUS WebStorage automatycznie synchronizuje najbardziej aktualne zdarzenia kalendarz
PolskiPolskiASUS CG8270 347PolskiPolskiASUS Easy UpdateASUS Easy Update to narzędzie programowe, które automatycznie wykrywa najnowsze sterowniki i ap
EnglishEnglishASUS CG8270 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI
348 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiASUS Instant OnNarzędzie ASUS Instant On zapewnia szybki dostęp do trybu Hybrid Sleep (Uśpien
PolskiPolskiASUS CG8270 349PolskiPolskiNero 9 Nero 9 umożliwia tworzenie, kopiowanie, nagrywanie, edycję, udostępnianie i aktualizację różnych rodzajó
350 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiPrzywracanie systemuUżywanie partycji przywracania Partycja przywracania umożliwia szybkie pr
PolskiPolskiASUS CG8270 351PolskiPolskiUżywanie dysku DVD przywracania (w wybranych modelach)Zgodnie z instrukcjami, przygotuj 1~3 pustych, zapisywaln
352 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CG8270 353Rozdział 7Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówTen rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe roz
354 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolski Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest w
PolskiPolskiASUS CG8270 355PolskiPolski?Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. Funk
356 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Ni
PolskiPolskiASUS CG8270 357PolskiPolskiLANProblem Możliwa przyczyna AkcjaNie można uzyskać dostępu do InternetuNiepodłączony kabel LAN. Podłącz do kom
34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish
358 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiSystemProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa wolne działanie systemuZbyt wiele uruchomionych
PolskiPolskiASUS CG8270 359PolskiPolskiCPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest to normalne.
360 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
EnglishEnglishASUS CG8270 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po
36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej
EnglishEnglishASUS CG8270 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press
2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de
38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.
EnglishEnglishASUS CG8270 39EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s
40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista
EnglishEnglishASUS CG8270 41EnglishEnglishASUS RF U79 wireless keyboard1 23Hot keys Description1. Power indicator This LED lights when the power is l
42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CG8270 43Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca
44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end
EnglishEnglishASUS CG8270 45EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec
46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CG8270 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili
3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...
48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishThe Tool menuThe Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels.Launchi
EnglishEnglishASUS CG8270 49EnglishEnglishLaunching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de
50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishLaunching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes
EnglishEnglishASUS CG8270 51EnglishEnglishLaunching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPUdisp
52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the AS
EnglishEnglishASUS CG8270 53EnglishEnglishThe System Information screenThe System Information screen displays the information about the motherboard, C
54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Righ
EnglishEnglishASUS CG8270 55EnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle
56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical support
EnglishEnglishASUS CG8270 57EnglishEnglishASUS WebstorageASUS webstorage is designed to help you retrieve your data to your notebooks, smartphones or
4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...
58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishCalendarASUS WebStorage automatically syncs the most updated calendar events to all perso
EnglishEnglishASUS CG8270 59EnglishEnglishASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applic
60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Usi
EnglishEnglishASUS CG8270 61EnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing N
62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restore
EnglishEnglishASUS CG8270 63EnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recov
64 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CG8270 65Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.
66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor
EnglishEnglishASUS CG8270 67EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your
5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan
68 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta
EnglishEnglishASUS CG8270 69EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab
70 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos
EnglishEnglishASUS CG8270 71EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It
ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2
Stolní PC ASUS EssentioCG8270Uživatelská příručka
74ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaCZ7070První vydáníLeden 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena.Žádná část této příručky, vče
75ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahUpozornění ... 77Bez
76ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahKapitola 6 Použití pomocných programůASUS AI Suite II ...
77ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaUpozornění Sběrové službyProgramy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku do
6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna
78ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVarování před rádiovým vyzařovánímToto zařízení musí být instalováno a používáno v souladu s přiloženými pokyny, antény
79ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaBezpečnostní informacePřed čištěním odpojte napájení a periferní zařízení. Otřete stolní PC čistou houbou z celulózy neb
80ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKonvence použité v této příručceAbyste určité úkony prováděly správně, povšimněte si následujících symbolů používaných v
81ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsah balení• Pokud některá z výše uvedených věcí chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.• Obrázky součástí dod
82ČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 83Kapitola 1ZačínámeSeznámení s počítačemPřední panelObrázky jsou pouze orientační. Porty, jejich umístění a barva skříně se
84 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština1. Vypínač.Vypínač. Stisknutím zapnete počítač.2. Slot Secure Digital™ / MultiMediaCard.Slot Secu
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 85ČeštinaČeština1. Napájecí zásuvka.Napájecí zásuvka. Připojte napájecí kabel. Jmenovitý výkon: 110~120 / 220~240vac,673A,
86 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština Kongurace 2, 4, 6 nebo 8kanálového zvukuFunkce audio portů v režimu 2, 4, 6 a 8kanálového zvuku
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 87ČeštinaČeštinaPříprava počítače k použitiTato sekce vás provede připojením hlavních hardwarových zařízení, například vnějš
7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp
88 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština• Pokud je počítač dodáván se samostatnou grackou kartou ASUS, je v BIOSu nastavená jako primární
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 89ČeštinaČeštinaPřipojte vaši USB klávesnici a USB myš k portům USB 2.0.Připojení klávesnice a myši s rozhraním USBKlávesnic
90 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaZapnutí počítačePostup zapnutí počítače:1. Zapněte monitor.Zapněte monitor.2. Zapněte vypínač do polohy Zapnutí
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 91Kapitola 2Používání Windows® 7První spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou zákl
92 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání pracovní plochy Windows® 7Klepněte na ikonu Start > Nápověda a podpora a
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 93ČeštinaČeštinaPřipnutí položek na seznamy odkazůPři klepnutí pravým tlačítkem na ikonu na hlavním panelu se zobrazí seznam
94 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání oznamovací oblastiVe výchozím nastavení oznamovací oblast zobrazuje tři ikony
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 95ČeštinaČeštinaProcházení souborů a složekPostup procházení souborů a složek:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V okně nav
96 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVytvoření nové složkyPostup vytvoření nové složky:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V
ČeštinaČeštinaASUS CG8270 97ČeštinaČeštinaOchrana počítačePoužívání Centra akcí Windows® 7Centrum akcí Windows® 7 nabízí upozornění, informace o zabez
Komentarze do niniejszej Instrukcji