Asus M51AC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Komputery Asus M51AC. Инструкция по эксплуатации Asus M51AC Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 85
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ASUS ПК
M31AD, M51AD и K30AD
Руководство пользователя
M51AD
M31AD
K30AD
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

ASUS ПКM31AD, M51AD и K30ADРуководство пользователяM51ADM31ADK30AD

Strona 2 - Октябрь 2013

10Комплект поставки• Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу.• Иллюстрации представлены только

Strona 3 - Содержание

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 11Глава 1Начало работыДобро пожаловать!Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS M31AD / M51AD / K30AD! Настольный

Strona 4

12 Глава 1: Начало работыРусскийПорты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств.

Strona 5 - Уведомления

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 13РусскийПорты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройс

Strona 6 - KC: Korea Warning Statement

14 Глава 1: Начало работыРусскийКрышка кардридера. Откройте крышку дли доступа к слотам кардридера.Отсек оптического привода. В этом отсеке установлен

Strona 7

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 15РусскийK30ADСлот для карт памяти MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™ (SD)/High Capacity Secure Digit

Strona 8

16 Глава 1: Начало работыРусскийЗадняя панельM31AD / M51AD / K30ADПереключатель напряжения. Используйте данный переключатель для выбора входного

Strona 9 - Где найти больше информации

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 17РусскийПорты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройс

Strona 10 - Комплект поставки

18 Глава 1: Начало работыРусскийКарта беспроводной сети (только на некоторых моделях). Эта дополнительная карта позволяет компьютеру подключат

Strona 11 - Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 19РусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора

Strona 12

2Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в

Strona 13

20 Глава 1: Начало работыРусский• Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BI

Strona 14 - 14 Глава 1: Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 21РусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.Подк

Strona 15

22 Глава 1: Начало работыРусскийВключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьютераДля включения ком

Strona 16 - Задняя панель

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 23Глава 2Подключение устройств к компьютеруПодключение USB-накопителяЭтот настольный ПК оснащен портами USB на передней и на

Strona 17 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 17

24 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение наушников и микрофонаM31ADПодключение микрофона и колонокЭтот настольный ПК оснащен р

Strona 18 - 18 Глава 1: Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 25РусскийM51ADK30AD

Strona 19 - Подключение внешнего монитора

26 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение 4.1-канальной акустической системыПодключение 2.1-канальной акустической системы

Strona 20 - 20 Глава 1: Начало работы

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 27РусскийПодключение 5.1-канальной акустической системыПодключение 7.1-канальной акустической системы

Strona 21 - Подключение шнура питания

28 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что по

Strona 22 - Включение компьютера

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 29Русский3. Включите компьютер. 4. Сконфигурируйте Разрешение экрана.Подробную информацию смотрите в разделе Настройка раз

Strona 23 - Подключение USB-накопителя

3СодержаниеУведомления ...5Информация о пр

Strona 24

30 Глава 2: Подключение устройств к компьютеруРусский

Strona 25 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 25

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 31Глава 3Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, н

Strona 26

32 Глава 3: Использование компьютераРусскийИспользование кардридераЦифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для

Strona 27 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 27

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 33РусскийИспользование оптического привода231Установка оптического дискаДля установки оптического диска:1. При включенной с

Strona 28

34 Глава 3: Использование компьютераРусский

Strona 29 - Подключение HDTV

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 35Глава 4Подключение к сети ИнтернетПроводное подключениеС помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному мод

Strona 30

36 Глава 4: Подключение к сети ИнтернетРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1. Подключите один ко

Strona 31 - Использование компьютера

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 37РусскийБеспроводное подключение (только на некоторых моделях)Подключите компьютер к сети Интернет через проводное подключе

Strona 32 - Использование кардридера

38 Глава 4: Подключение к сети ИнтернетРусский

Strona 33 - Извлечение оптического диска

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 39Глава 5Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возни

Strona 34

4Сброс к настройкам по умолчанию ...54Защита компьютера ...

Strona 35 - Подключение к сети Интернет

40 Глава 5: Устранение неисправностейРусский?Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит.

Strona 36 - RJ-45 cable

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 41Русский?Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. В Windows 7: В

Strona 37 - Wireless AP

42 Глава 5: Устранение неисправностейРусский?Нет звука из колонок. • Убедитесь, что Вы подключили колонки к линейному выходу (салатовый) на

Strona 38

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 43РусскийПитаниеПроблема Возможная причина ДействиеНет питания (индикатор питания не горит)Неправильное напряжение• Устано

Strona 39 - Мой компьютер зависает

44 Глава 5: Устранение неисправностейРусскийДисплейПроблема Возможная причина ДействиеНет изображения на экране после включения компьютера (черный экр

Strona 40 - Нет изображения на мониторе

ASUS M31AD, M51AD и K30AD 45РусскийAudioПроблема Возможная причина ДействиеНет звукаКолонки или наушники подключены к неправильным аудиоразъемам.• Р

Strona 41 - С главного экрана

46 Глава 5: Устранение неисправностейРусскийПроцессорПроблема Возможная причина ДействиеСлишком шумно после включения компьютера.компьютер загружается

Strona 42 - Нет звука из колонок

47ASUS ПКWindows 7 / Windows 8.1Руководство пользователяR8706Первое изданиеОктябрь 2013Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Все права защищеныПриложениеР

Strona 44

ASUS ПК 49Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Window

Strona 45 - ASUS M31AD, M51AD и K30AD 45

5УведомленияУтилизация и переработкаКомпания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторо

Strona 46 - Процессор

50 Глава 1: Использование Windows 7РусскийИспользование рабочего стола Windows 7Использование меню 'Пуск'Меню 'Пуск' предоставля

Strona 47 - Приложение

ASUS ПК 51РусскийЗакрепление элементов в списке переходаПри щелчке правой кнопкой на иконке в панели задач запускается список переходов, пр

Strona 48

52 Глава 1: Использование Windows 7РусскийИспользование области уведомленийПо умолчанию, в области уведомлений показаны эти три иконкиУведомления Цент

Strona 49 - Использование Windows 7

ASUS ПК 53РусскийПросмотр файлов и папокДля просмотра файлов и папок:1. Запустите Проводник Windows.2. В панели навигации или просмотра найдите расп

Strona 50 - Использование панели задач

54 Глава 1: Использование Windows 7РусскийДобавление новой папкиДля добавления новой папки:1. Запустите Проводник Windows.2. В панели инструментов н

Strona 51 - ASUS ПК 51

ASUS ПК 55РусскийЗащита компьютераИспользование Центра поддержки Windows 7Центр поддержки Windows 7 предоставляет уведомления, информацию о бе

Strona 52 - Управление файлами и папками

56 Глава 1: Использование Windows 7РусскийЗадание пароля пользователяДля задания пароля пользователя:1. Выберите пользователя, для которого нужно уст

Strona 53 - Группирование файлов

ASUS ПК 57Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Window

Strona 54 - Архивация файлов

58 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийИспользование интерфейса WindowsИнтерфейс пользователя Windows 8 отображается в виде плиток. Он состоит из

Strona 55 - Защита компьютера

ASUS ПК 59РусскийГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Функции горячих точек мож

Strona 56 - Задание пароля пользователя

6IC: Удостоверение Департамента по средствам связи КанадыСоответствует требованиям канадского стандарта ICES-003. Это устройство соответствуем

Strona 57 - Использование Windows 8.1

60 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийТочка доступа ДействиеВерхний левый угол Для возврата к приложению наведите указатель мыши и нажмите иконк

Strona 58 - Приложения Windows

ASUS ПК 61РусскийРабота с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать мышь или клавиатуру.Запуск приложений• Наведите у

Strona 59 - Горячие точки

62 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийОткрытие экрана Все приложенияНа экране Все приложения можно сконфигурировать настройки приложений, также

Strona 60

ASUS ПК 63РусскийПанель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволяю

Strona 61 - Работа с приложениями Windows

64 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийИнструменты панели CharmsПоискЭтот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭ

Strona 62

ASUS ПК 65РусскийФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.Для использования функции Snap нео

Strona 63 - Панель Charms

66 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять фун

Strona 64 - Инструменты панели Charms

ASUS ПК 67Русский + <+>Запуск лупы и масштабирование экрана. + <->Уменьшение экрана. + <Enter>Запуск утилиты Narrator.Выключение ком

Strona 65 - Функция Snap

68 Глава 2: Использование Windows 8.1РусскийВход в BIOS SetupBIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые д

Strona 66 - Другие сочетания клавиш

ASUS ПК 69Глава 3Другие функции Windows 7 / Windows 8.1 Извлечение USB-накопителяWindows 7Для отключения USB-накопителей в Windows 7:1. Нажмите в об

Strona 67 - Выключение компьютера

7Уведомления для РЧ оборудованияCE: Заявление о соответствии европейскому сообществуЭто оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламе

Strona 68 - Вход в BIOS Setup

70 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийНастройка разрешения экранаWindows 7Для настройки разрешения экрана в Windows 7:1. Дл

Strona 69 - Извлечение USB-накопителя

ASUS ПК 71Русский2. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:.• Дублировать эти экраны: Выберите эту опцию для дублировани

Strona 70 - Настройка разрешения экрана

72 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1Русский4. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства.5. Выберите Пол

Strona 71 - Проводное подключение

ASUS ПК 73Русский9. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.10. Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее.11. Введите имя пользователя, п

Strona 72

74 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийНастройка подключения со статическим IPДля настройки сетевого подключения со статическ

Strona 73 - ASUS ПК 73

ASUS ПК 75Русский2. Щелкните правой кнопкой мыши на иконке сети в панели задач и выберите Центр управления сетями и общим доступом.3. Откройте Цент

Strona 74 - Windows 8.1

76 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1Русский8. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.7. Вернитесь в Центр управления

Strona 75 - ASUS ПК 75

ASUS ПК 77Русский10. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить.11. Нажмите Закрыть для завершения конфигурации.12.

Strona 76

78 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийПанель CharmsБеспроводное подключениеПодключение к беспроводной сетиWindows 7Для подкл

Strona 77 - ASUS ПК 77

ASUS ПК 79Русский2. В панели Charms выберите Settings и нажмите иконку сети .3. Выберите беспроводную сеть, к которой Вы желаете подключиться.4. На

Strona 78 - Беспроводное подключение

8Информация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой

Strona 79 - 4. Нажмите Подключить

80 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийВосстановление системыWindows 7Использование раздела восстановленияРаздел восстановле

Strona 80 - Восстановление системы

ASUS ПК 81Русский4. Выберите OK для подтверждения восстановления системы.Процесс восстановления удалит все данные на жестком диске. Перед вы

Strona 81

82 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийДля восстановления компьютера с помощью DVD восстановления:• Перед использованием это

Strona 82 - Восстановление из образа

ASUS ПК 83Русский5. Выберите USB-накопитель, на который нужно скопировать файлы восстановления системы.6. Нажмите Далее.7. Нажмите Создать. Дождите

Strona 83 - ASUS ПК 83

84 Глава 2: Использование функций Windows 7 / Windows 8.1РусскийУдаление всех данных и переустановка WindowsОпция Удалить все и переустановить позволя

Strona 84

85Производитель:ASUSTeK Computer Inc.Адрес:4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANОфициальный представитель в Европе:ASUS Computer GmbHАдрес

Strona 85 - Техническая поддержка

9Обозначения используемые в руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения з

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag