Asus P5GV-MX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Asus P5GV-MX. Asus P5GV-MX Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 94
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Carte mère

Carte mèreP5GV-MX

Strona 2

xP5GV-MX : les caractéristiques en bref(continue à la page suivante)CPUCPU ChipsetChipsetFront Side BusFro

Strona 3 - Table des matières

xixi*Les spécifi cations peuvent changer sans avertissement.P5GV-MX : les caractéristiques en brefConnecteur Connecteur internes internes

Strona 4

xiixii

Strona 5

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-11-11Introduction au produitCe chapitre décrit les fonctions de la carte et les nouvelles technologies quʼelle supporte

Strona 6

1-21-2Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit 1.1 Bienvenue !Merci dʼavoir acheté une carte mère ASUSMerci dʼavoir a

Strona 7 - Informations de sécurité

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-31-31.3 Fonctions spéciales1.3.1 Points forts du produit1.3.1 Points forts du produitDernière technologie de processeurDer

Strona 8 - A propos de ce guide

1-41-4Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit Support de la mémoire Dual-channel DDR Support de la mémoire Dual-chan

Strona 9 - Typographie

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-51-51.3.2 Fonctions innovantes ASUS1.3.2 Fonctions innovantes ASUSCrashFree BIOS 2CrashFree BIOS 2 Cette fonction vou

Strona 10 - Express certifi ées) )

1-61-6Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit P5GV-MX®P5GV-MX Onboard LEDSB_PWRONStandbyPowerOFFPoweredOff1.4 Avant

Strona 11

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-71-7P5GV-MX®1.5 Vue générale de la carte mèreAvant dʼinstaller la carte mère, étudiez la confi guration de votre boîtier pou

Strona 12

iiiiF2254F2254Première éditionPremière éditionMars 2006Mars 2006Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Copyright © 2006 ASUSTeK C

Strona 13 - Introduction

1-81-8Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit 1.5.3 Layout de la carte mère1.5.3 Layout de la carte mèreP5GV-MXCR2

Strona 14 - 1.2 Contenu de la boîte

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-91-9P5GV-MX®P5GV-MX CPU Socket 7751.6 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est équipée dʼun socket LGA775 conçu pour

Strona 15 - 1.3 Fonctions spéciales

1-101-10Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit ABAB2. Exercez une pression de votre pouce sur le loquet (A), puis

Strona 16

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-111-11AB6. Refermez la plaque de chargement (A), puis poussez le loquet (B) jusquʼà ce quʼil sʼencastre dans lʼonglet de ré

Strona 17 - ASUS P5GV-MX

1-121-12Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit 1.6.2 Installer lʼ ensemble dissipateur-ventilateur1.6.2 Installer

Strona 18 - 1.4 Avant de commencer

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-131-13AABBABBP5GV-MX®CPU_FANGNDCPU FAN PWRCPU FAN INCPU FAN PWMP5GV-MX CPU Fan Connector1A3. Connectez le câble du ventilat

Strona 19 - 1.5.2 Pas de vis

1-141-14Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit AABBBBAA1.6.3 Désinstaller lʼensemble ventilateur-dissipateur1.6.3

Strona 20 - 24.5cm(9.6in)

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-151-155. Tournez chaque attache dans le sens des aiguilles dʼune montre pour quʼelle soit orientée correctement en vue dʼun

Strona 21 - 1.6.1 Installer le CPU

1-161-16Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit • Installer des DIMM DDR dans une autre confi guration que celles rec

Strona 22

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-171-17Configurations mémoire recommandéesConfigurations mémoire recommandéesEn confi guration dual-channel, la taille totale

Strona 23

iiiiiiNotes ... viInformations sur la sécurité ...

Strona 24

1-181-18Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produit256MB Transcend DDR400-256 Samsung SS K4H560838F-TCCC • • •256MB T

Strona 25 - P5GV-MX CPU Fan Connector

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-191-19121121Clip de rétention verrouilléClip de rétention verrouilléClip de rétention déverrouilléClip de rétention déverrou

Strona 26

1-201-20Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produit1.8.1 Installer une carte dʼextension1.8.1 Installer une carte dʼ ex

Strona 27

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-211-21Assignation des IRQs pour cette carte mèreAssignation des IRQs pour cette carte mère A B C D E F G H A B C D

Strona 28 - 1.7 Mémoire système

1-221-22Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produitInstallez uniquement des cartes graphiques PCI Express certifi ées sur

Strona 29 - (Continue à la page suivante)

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-231-23Sauf en cas dʼeffacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des pins CLRTC de sa position par défaut. Enlever l

Strona 30

1-241-24Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produitP5GV-MX®P5GV-MX USB Device Wake-Up3221+5V +5VSBUSBPW78USBPW563221+5V(D

Strona 31 - 1.7.4 Retirer un module DIMM

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-251-25P5GV-MX®P5GV-MX Keyboard Power Setting(Default)+5V +5VSBKBPWR23123. Keyboard power (3-pin KBPWR)3. Keyboard power (3

Strona 32 - 1.8 Slots d’extension

1-261-26Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produitBleu clairBleu clair Line In Surround Speaker Out Surround Speak

Strona 33 - 1.8.3 Assignation des IRQ

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-271-27P5GV-MX®P5GV-MX IDE ConnectorNOTE: Orient the red markings(usually zigzag) on the IDEribbon cable to PIN 1.PRI_IDEPIN

Strona 34

ivivTable des matièresChapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ... 2-22.1.1

Strona 35 - 1.9 Jumpers

1-281-28Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produitP5GV-MX®NOTE: Orient the red markings onthe floppy ribbon cable to PIN

Strona 36

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-291-29Connecteurs Maître/esclave Serial ATAConnecteurs Maître/esclave Serial ATAConnecteur Paramètre UsageConnecteur Param

Strona 37 - +5V +5VSB

1-301-30Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produitP5GV-MX®P5GV-MX USB 2.0 ConnectorsUSB56USB+5VUSB_P6-USB_P6+GNDNCUSB+5V

Strona 38 - 1.10 Connecteurs

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-311-31P5GV-MX®P5GV-MX ATX Power ConnectorsEATXPWRATX12V+3 Volts+3 VoltsGround+5 Volts+5 VoltsGroundGroundPower OK+5V Standby

Strona 39 - 1.10.2 Connecteurs internes

1-321-32Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produitP5GV-MX®P5GV-MX Digital Audio Connector+5VSPDIFOUTGNDSPDIF_OUT1P5GV-MX

Strona 40 - P5GV-MX Fan Connectors

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX1-331-33P5GV-MX®P5GV-MX System Panel ConnectorPANELPLED-+5VSpeakerSPEAKERPLEDGroundRESETResetGroundGroundPLED+IDE_LED-IDE_LED+

Strona 41 - Connecteur Paramètre Usage

1-341-34Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1 : Introduction au produit

Strona 42 - Left Audio Channel

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-12-12Le BIOSCe chapitre explique comment changer les paramètres système via les les menus du BIOS. Une description détaillée

Strona 43 - P5GV-MX ATX Power Connectors

2-22-2Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.1.1 Créer une disquette bootable2.1.1 Créer une disquette bootable1. Procédez selon lʼune des métho

Strona 44

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-32-3EZFlash starting BIOS updateChecking for fl oppy...EZFlash starting BIOS updateChecking for fl oppy...Floppy found!Reading

Strona 45

vTable des matières2.5.4 ACPI APIC Support ... 2-272.5.5 APM Confi guration ...

Strona 46

2-42-4Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSA:\>afudos /oOLDBIOS1.ROMAMI Firmware Update Utility - Version 1.10Copyright (C) 2002 American Megatr

Strona 47 - Ce chapitre explique comment

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-52-5A:\>afudos /iP5GVMX.ROMAMI Firmware Update Utility - Version 1.10Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rig

Strona 48 - b. Cliquez sur

2-62-6Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSBad BIOS checksum. Starting BIOS recovery...Checking for fl oppy...Bad BIOS checksum. Starting BIOS recov

Strona 49

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-72-7Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery...Checking for fl oppy...Floppy not found!Checking for CD-ROM...CD-ROM found!Re

Strona 50 - 2.1.3 Utilitaire AFUDOS

2-82-8Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.1.5 Utilitaire ASUS Update2.1.5 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet

Strona 51 - Mise à jour du BIOS

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-92-9Mise à jour du BIOS depuis lʼ InternetMise à jour du BIOS depuis lʼ InternetPour mettre à jour le BIOS depuis lʼInternet

Strona 52

2-102-10Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS4. Depuis le site FTP choisissez la version du BIOS à télécharger puis cliquez sur Next Next (Suivan

Strona 53

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-112-112.2 Le Setup du BIOSCette carte mère dispose dʼune puce fi rmware programmable que vous pouvez mettre à jour en utilis

Strona 54 - 2.1.5 Utilitaire ASUS Update

2-122-12Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSSystem Time [11:51:19] System Date [Thu 09/08/2005] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Primary I

Strona 55

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-132-132.2.4 Eléments du menu2.2.4 Eléments du menuLʼélément surligné dans la barre du menu affi che les éléments spécifi que

Strona 56

viviNotesRapport Fédéral De la Commission Des CommunicationsRapport Fédéral De la Commission Des CommunicationsCe dispositif est conforme à lʼalinéa 1

Strona 57 - 2.2 Le Setup du BIOS

2-142-14Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSSystem Time [11:51:19] System Date [Thu 09/08/2005] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Primary I

Strona 58 - Chapitre 2 : Le BIOS

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-152-15Primary IDE MasterDevice : Hard Disk Vendor : ST320413A Size : 20.0GB LBA Mode :

Strona 59

2-162-16Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSPIO Mode [Auto]PIO Mode [Auto]Sélectionne le mode PIO. Options de confi guration : [Auto] [0] [1] [2] [

Strona 60

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-172-17IDE Confi gurationOnboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Enhanced Mode Support On [S-ATA]IDE Detect Time Out (Se

Strona 61

2-182-18Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSAMIBIOSVersion : 0203Build Date : 09/14/05ProcessorType : Genuine Intel(R) CPU 3.80GHzSpeed

Strona 62

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-192-19Configure CPU. JumperFree Confi guration USB Confi guration CPU Confi guration Chipset Onboard Devices Confi guration

Strona 63 - IDE Confi guration

2-202-20Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSDDR Voltage [Auto]DDR Voltage [Auto]Permet de sélectionner la tension de fonctionnement de la DDR SDRA

Strona 64 - 2.3.6 System Information

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-212-21USB Confi gurationModule Version - 2.24.0-10.4USB Devices Enabled: NoneUSB Function [8 USB Ports]Legacy USB Support

Strona 65 - AI Overclocking [Standard]

2-222-22Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.4.3 CPU Configuration2.4.3 CPU ConfigurationLes éléments de ce menu affi chent les informations rela

Strona 66 - FSB 533 133 MHz

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-232-23Hardware Prefetcher [Enabled]Hardware Prefetcher [Enabled]Active ou désactive la fonction Hardware Prefetcher. Options

Strona 67 - 2.4.2 USB Configuration

viiviiInformations de sécuritéSécurité électriqueSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble dʼalimentation

Strona 68 - 2.4.3 CPU Configuration

2-242-24Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSAdvanced Chipset SettingsAdvanced Chipset SettingsConfigure DRAM Timing by SPD [Enabled]Configure DRAM

Strona 69 - Advanced Chipset Settings

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-252-252.4.5 Onboard Devices Configuration2.4.5 Onboard Devices ConfigurationConfi gure Win627EHF Super IO ChipsetAzalia Con

Strona 70

2-262-26Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.4.6 PCI PnP2.4.6 PCI PnPLes éléments du menu PCIPnP vous permettentt de modifi er les paramètres ava

Strona 71

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-272-272.5.1 Suspend Mode [Auto]2.5.1 Suspend Mode [Auto]Permet de sélectionner lʼétat de dʼACPI (Advanced Confi guration an

Strona 72 - 2.4.6 PCI PnP

2-282-28Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.5.5 APM Configuration2.5.5 APM ConfigurationEnabled or disableAPM.APM Confi gurationRestore on AC Po

Strona 73 - Palette Snooping [Disabled]

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-292-29Resume On PME# [Disabled]Resume On PME# [Disabled]Sur Enabled, ce paramètre vous permet dʼallumer lʼordinateur via un

Strona 74 - 2.5.5 APM Configuration

2-302-30Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.5.6 Hardware Monitor2.5.6 Hardware Monitor Select Screen Select Item+- Change OptionF1

Strona 75

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-312-31 Select Screen Select ItemEnter Go to Sub-screenF1 General HelpF10 Save and ExitESC ExitAPM Confi gura

Strona 76 - 2.5.6 Hardware Monitor

2-322-32Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS2.6.1 Boot Device Priority2.6.1 Boot Device PriorityBoot Device Priority1st Boot Device [1st FLOPP

Strona 77 - 2.6 Boot menu (menu de boot)

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-332-33Full Screen Logo [Enabled]Full Screen Logo [Enabled]Active ou désactive la fonction de logo en plein écran. Option

Strona 78

viiiviiiA propos de ce guideCe guide de lʼutilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et confi gurer la carte mère.Comm

Strona 79

2-342-34Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSSecurity SettingsSupervisor Password : InstalledUser Password : InstalledChange Supervisor P

Strona 80 - 2.6.4 Security

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-352-35Security SettingsSupervisor Password : InstalledUser Password : InstalledChange Supervisor PasswordUser Acce

Strona 81 - Change User Password

2-362-36Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOSClear User PasswordClear User PasswordPermet dʼeffacer le mot de passe utilisateur.Password Check [Set

Strona 82 - Load Setup Defaults

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX2-372-37Exit & Discard ChangesExit & Discard ChangesChoisissez cette option si vous ne souhaitez pas enregistrer les m

Strona 83

2-382-38Chapitre 2 : Le BIOSChapitre 2 : Le BIOS

Strona 84

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX3-13-13Support logicielCe chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère.

Strona 85 - Support

3-23-2Chapitre 3 : Support logicielChapitre 3 : Support logiciel3.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® 2000/2003 S

Strona 86

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX3-33-3QFE UpdateQFE UpdateInstalle les mises à jour du pilote Quick Fix Engineering (QFE).Intel Chipset Inf Update ProgramInte

Strona 87 - 3.2.2 Menu Drivers

3-43-4Chapitre 3 : Support logicielChapitre 3 : Support logicielASUS PC Probe IIASUS PC Probe IICet utilitaire astucieux surveille la vitesse des vent

Strona 88 - 3.2.3 Menu Utilities

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MX3-53-5Microsoft DirectXMicrosoft DirectXInstalle le pilote Microsoft® DirectX 9.0c.Anti-virus utilityAnti-virus utilityLʼanti-

Strona 89 - 3.2.4 Contacts ASUS

ixixTypographieTypographieTexte en grasTexte en gras Indique quʼil y a un menu ou un élément à sélectionner.Texte en italique Utilisé pour mettre en

Strona 90 - Chapitre 3 : Support logiciel

3-63-6Chapitre 3 : Support logicielChapitre 3 : Support logiciel

Strona 91 - Fonctions

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MXA-1A-1AFonctions du CPULʼappendice décrit les fonctions du processeur, et les technologies que la carte mère supporte

Strona 92 - SpeedStep

A-2A-2Appendice : Fonctions du CPUAppendice : Fonctions du CPUA.1 Intel® EM64T • La carte mère est compatible avec les processeurs Intel® Pentium® 4

Strona 93

ASUS P5GV-MXASUS P5GV-MXA-3A-3Les écrans affi chés et les procédures peuvent différer en fonction du système dʼexploitation.A.2.2 Utiliser la fonction

Strona 94 - Hyper-Threading

A-4A-4Appendice : Fonctions du CPUAppendice : Fonctions du CPUA.3 Technologie Intel® Hyper-Threading • La carte mère supporte les processeurs Intel®

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag