Asus M2N32 WS Professional Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyta główna Asus M2N32 WS Professional. Asus M2N32 WS Professional Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 130
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Carte mère

Carte mèreM2N32 WSProfessional

Strona 2 - Juillet 2006

xConventions utilisées dans ce guidePour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants

Strona 3 - Table des matières

4-28 Chapitre 4: Le BIOSNB<->SB HT Width [↓16 ↑16]Permet de congurer la largeur Northbridge to Southbridge HT. Options de conguration: [: [↓4

Strona 4

ASUS M2N32 WS Professional 4-29Select MenuItem Specic HelpSelect Yes if you are using a Plug and Play capable operating system. Select No if you nee

Strona 5

4-30 Chapitre 4: Le BIOSSelect MenuItem Specic HelpPhoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility AdvancedIDE Function SetupCe sous menu contient l

Strona 6

ASUS M2N32 WS Professional 4-31Select MenuItem Specic HelpPhoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility AdvancedSerial-ATACongurationCe sous me

Strona 7

4-32 Chapitre 4: Le BIOSOnboard 1394 Controller [Enabled] Active ou désactive le support depériphériques 1394. Options de conguration: [Disabled]

Strona 8 - Informations sur la sécurité

ASUS M2N32 WS Professional 4-33Parallel Port Mode [Bi-Directional]Permet de sélectionner le mode du port parallèle. Options de conguration: [N

Strona 9 - A propos de ce manuel

4-34 Chapitre 4: Le BIOS4.5 Power menu (menu alimentation)Les éléments du menu Power vous permettent de changer les paramètres ACPI et APM (Advanced

Strona 10 - Typographie

ASUS M2N32 WS Professional 4-354.5.3 APMCongurationSelect MenuItem Specic HelpPress [Enter] to select whether or not to restart the system after

Strona 11 - (continue à la page suivante)

4-36 Chapitre 4: Le BIOSPowerOnByRTCAlarm[Disabled]Vous permet d’activer ou de désactiver le RTC pour générer un évènement de réveil. Lorsque cet

Strona 12

ASUS M2N32 WS Professional 4-374.5.4 HardwareMonitorCet élément afche les valeurs matérielles auto-détectées par le BIOS. Il permet aussi de régle

Strona 13

xiM2N32 WS Pro: les caractéristiques en bref(continue à la page suivante)CPU Socket AM2 pour processeur AMD Athlon�64 FX/Athlon�64 FX/Athlon� 64 X2/

Strona 14

4-38 Chapitre 4: Le BIOS4.6 Boot menu (menu de boot)L’élément Boot menu vous permet de modier les options de boot du système. Choisissez un élément

Strona 15 - Introduction

ASUS M2N32 WS Professional 4-394.6.2 RemovableDrives1.FloppyDisksPermet d’assigner un lecteur amovible connecté au système.Select MenuItem Speci

Strona 16

4-40 Chapitre 4: Le BIOS4.6.5 BootSettingsCongurationF1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit

Strona 17 - 1.2 Contenu de la boîte

ASUS M2N32 WS Professional 4-41TypematicRate(Chars/Sec)[6]Permet de déterminer la fréquence à laquelle les caractères sont répetés lors de la pres

Strona 18 - 1.3 Fonctions spéciales

4-42 Chapitre 4: Le BIOS3. Au prompt, retapez le mot de passe, puis pressez <Entrée>. Le champ Password est changé sur Set.Pour effacer le mot

Strona 19 - Technologie USB 2.

ASUS M2N32 WS Professional 4-43Les éléments suivants deviennent congurables lorsque la fonction ASUS Music Alarm est activée.4.7 Tools menu (menu o

Strona 20 - Solution Dual Gigabit LAN

4-44 Chapitre 4: Le BIOSAlarmdate:Sunday/Monday/Tuesday/Wednesday/Thursday/Friday/Saturday [Enabled]Active ou désactive l’alarme pour un jour spéci

Strona 21 - Conception thermique avancée

ASUS M2N32 WS Professional 4-454.7.2 ASUSO.C.ProleCet élément permet de stocker ou de charger de multiples paramètres de BIOS. Select MenuItem Sp

Strona 22

4-46 Chapitre 4: Le BIOSSelect MenuItem Specic HelpSave current BIOS Prole to Prole 1.Save BIOS ProleSave to Prole 1Save to Prole 2Save to FileP

Strona 23 - ASUS O.C. Prole

ASUS M2N32 WS Professional 4-474.7.3 ASUS EZ Flash 2Permet d'exécuter ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un messa

Strona 24

xiiM2N32 WS Pro: les caractéristiques en brefHigh Denition Audio CODEC SoundMAX® ADI AD1988B 8 canaux Supporte les technologies Jack-Sensing, Enumera

Strona 25 - Informations

4-48 Chapitre 4: Le BIOS4.8 Exit menu (menu sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ains

Strona 26

5Support logicielCe chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère.

Strona 27 - 2.1 Avant de commencer

ASUS M2N32 WS ProfessionalSommaire du chapitre55.1 Installer un système d’exploitation ... 5-15.2 Informati

Strona 28 - M2N32 WS PRO

ASUS M2N32 WS Professional 5-1Si l’ E xécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du CD de support pour localiser

Strona 29 - 2.2.3 ASUS Stack Cool 2

5-2Chapitre 5: Support logiciel5.2.2 Menu DriversLe menu Drivers afche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériq

Strona 30 - Socket AM2

ASUS M2N32 WS Professional 5-35.2.3 Menu UtilitiesLe menu Utilities afche les applications et autres logiciels supportés par la carte mère. ASUS Ins

Strona 31 - 2.2.4 Contenu du Layout

5-4Chapitre 5: Support logicielMicrosoft DirectX 9.0cMicrosoft DirectX® 9.0c est une technologie multimédia qui améliore les graphismes et les sons pr

Strona 32

ASUS M2N32 WS Professional 5-55.2.4 Menu Make DiskLe Menu Make Disk vous permet de créer des disquettes des pilotes RAID SATA du chipset NVIDIA® nFor

Strona 33 - M2N32 WS PRO CPU Socket AM2

5-6Chapitre 5: Support logiciel5.2.5 Menu ManualsLe menu Manual contient les manuels des applications et des composants tiers.La plupart des manuels

Strona 34 - Petit triangle

ASUS M2N32 WS Professional 5-75.2.6 Informations de contact ASUSCliquez sur l’onglet Contact pour afcher les informations de contact ASUS. Vous pour

Strona 35 - Crochet de rétention

xiiiM2N32 WS Pro: les caractéristiques en brefPanneau arrière 1 x port clavier PS/2 (mauve) 1 x port souris PS/2 (vert) 1 x port parallèle 1 x port Se

Strona 36

5-8Chapitre 5: Support logicielBrowse this CDAfche le contenu du CD de support en format graphique.Technical support FormAfche le formulaire de dema

Strona 38 - 2.4 Mémoire système

1Introduction au produitCe chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore.

Strona 39 - 2.4.2 Congurations mémoire

ASUS M2N32 WS ProfessionalSommaire du chapitre11.1 Bienvenue ! ... 1-

Strona 40 - DDR2-533

ASUS M2N32 WS Professional 1-11.1 Bienvenue !Merci pour votre achat d’une carte mère ASUS® M2N32 WS Professional !La carte mère offre les technologie

Strona 41 - 2.4.4 Enlever un module DIMM

1-2 Chapitre 1: Introduction au produit1.3 Fonctions spéciales1.3.1 Points forts du produitDernière technologie de processeur La carte mère e

Strona 42 - 2.5 Slots d’extension

ASUS M2N32 WS Professional 1-3PCI Express™ interface La carte mère supporte pleinement le PCI Express, la dernière technologie d’E/S qui accroît la v

Strona 43 - 2.5.3 Assignation des IRQ

iiF2560Première édition V1 Juillet 2006Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits e

Strona 44 - 2.5.6 Slots PCI Express x1

1-4 Chapitre 1: Introduction au produitSolution Dual Gigabit LAN La carte mère intègre deux contrôleurs Gigabit LAN an d’offrir une solution complèt

Strona 45

ASUS M2N32 WS Professional 1-51.3.2 onctions spéciales ASUSAI Gear AI Gear permet aux utilisateurs de choisir entre quatre modes pour l’ajustement

Strona 46 - Cartes graphiques compatibles

1-6 Chapitre 1: Introduction au produitASUS Crashree BIOS 3 Cette fonction vous permet de restaurer le BIOS original depuis le CD de support au cas

Strona 47

ASUS M2N32 WS Professional 1-7Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssi

Strona 48

1-8 Chapitre 1: Introduction au produit

Strona 49 - Contrôleurs disque SCSI

2Informations sur le matérielCe chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du systèm

Strona 50 - Contrôleurs RAID SCSI

ASUS M2N32 WS ProfessionalSommaire du chapitre22.1 Avant de commencer ... 2-12.2 Vue

Strona 51 - 2.6 Jumpers

ASUS M2N32 WS Professional 2-1LED embarquéeLa carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mo

Strona 52 - Paramètres de vitesse PCI-X

2-2 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.2 Vue générale de la carte mèreAvant d’installer la carte mère, étudiez bien la conguration de votre b

Strona 53 - 2.7 Connecteurs

ASUS M2N32 WS Professional 2-32.2.3 ASUS Stack Cool 2La carte mère est livrée avec la solution de refroidissement ASUS Stack Cool 2 qui diminue de 20

Strona 54

iiiTable des matièresNotes ... viiInformations

Strona 55 - 2.7.2 Connecteurs internes

2-4 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.2.5 Layout de la carte mèrePANELM2N32 WS PRO®AAFPCHASSIS24.5cm (9.6in)30.5cm (12.0in)CPU_FANDDR2 DIMM_A

Strona 56 - (40-1 pin PRI_EIDE)

ASUS M2N32 WS Professional 2-52.2.4 Contenu du LayoutSlots Page1. Slots DIMM DDR2 2-122. Slot PCI 2-183. Slots PCI Express x16 2-184. Slot PCI Ex

Strona 57

2-6 Chapitre 2: Informations sur le matérielConnecteurs internes Page1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-292. Connecteur ID

Strona 58

ASUS M2N32 WS Professional 2-72.3.1 Installer le CPUPour installer un CPU:1. Localisez le socket du CPU sur la carte mère.Assurez-vous que le levier

Strona 59

2-8 Chapitre 2: Informations sur le matériel3. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en ba

Strona 60 - Rotation

ASUS M2N32 WS Professional 2-92.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPULes processeurs AMD Athlon™ 64FX/Athlon™ 64/Athlon™ 64 X2/Sempro

Strona 61 - M2N32WSPRO

2-10 Chapitre 2: Informations sur le matériel2. Attachez un des crochets de rétention à la base du module de rétention.3. Alignez l’autre crochet de

Strona 62

ASUS M2N32 WS Professional 2-115. Lorsque l’esemble dissipateur-ventilateur est en place, connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur CPU_FAN

Strona 63

2-12 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.4 Mémoire système2.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets Dual Inline Memory Mod

Strona 64

ASUS M2N32 WS Professional 2-132.4.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des DIMM DDR2 unbuffered ECC/non-ECC de 256 Mo, 512 Mo, et 1 Go dans

Strona 65 - PLED SPEAKER

ivTable des matières2.6 Jumpers ... 2-252.7 Connecteurs ...

Strona 66

2-14 Chapitre 2: Informations sur le matérielTaille Type Fabricant Module Marque Composant256Moctetsoctets Unbuffer Micron MT8HTF3264AG-53EB3 Micron M

Strona 67 - Démarrer

ASUS M2N32 WS Professional 2-152.4.3 Installer un module DIMMDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre c

Strona 68

2-16 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.5 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section

Strona 69

ASUS M2N32 WS Professional 2-172.5.3 Assignation des IRQAssignation standard* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les périphériques ISA ou P

Strona 70 - 3.2 Eteindre l’ordinateur

2-18 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.5.4 Slot PCILe slot PCI supporte des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre car

Strona 71

ASUS M2N32 WS Professional 2-19• En raison des limitations du chipset NVIDIA nForce4 SLI x16, si vous installez une carte graphique à deux GPU sur le

Strona 72

2-20 Chapitre 2: Informations sur le matérielCartes graphiques compatiblesModèle Type: PCIInterface de connexionOS Statut ChipsetATI GC-R92SEPCI-C3 Re

Strona 73 - 4.1.1 Utilitaire ASUS Update

ASUS M2N32 WS Professional 2-21Modèle Type: PCIInterface de connexionOS Statut ChipsetASUS EAX1300 (BIOS: V113.AA77100.102)PCIEX16_1 Win2003-64 R2 Sta

Strona 74 - 4-2 Chapitre 4: Le BIOS

2-22 Chapitre 2: Informations sur le matérielModèle Type: PCIInterface de connexionOS Statut ChipsetElsa Gladiac 660GT 128MB3 Rev: 2B (BIOS: V5.43.02.

Strona 75

ASUS M2N32 WS Professional 2-23Contrôleurs RAID SATAsModèle Type: PCIInterface de connexionOS Statut ChipsetPromise FastTrak S150 SX4-M (BIOS: V2.0.00

Strona 76 - Sous Windows

vTable des matières4.3.7 HDD SMART Monitoring ... 4-184.3.8 Installed Memory ...

Strona 77

2-24 Chapitre 2: Informations sur le matérielContrôleurs RAID SCSIModèle Type: PCIInterface de connexionOS Statut ChipsetIntel SRCU42L (BIOS: V2.34.05

Strona 78 - 4.1.4 Mise à jour du BIOS

ASUS M2N32 WS Professional 2-252.6 Jumpers Clear RTC RAM (CLRTC)Clear RTC RAM (CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la Real Time Clock (RTC) RAM du

Strona 79

2-26 Chapitre 2: Informations sur le matériel2. Paramètres de vitesse PCI-X (6-pin PCIX_SPEED)Ce jumper vous permet de congurer la fréquence maximum

Strona 80 - 4.1.5 Sauvegarder le BIOS

ASUS M2N32 WS Professional 2-272.7 Connecteurs2.7.1 Connecteurs arrières1. Port souris PS/2 (vert). Ce port est dédié à une souris PS/2.2. Port pa

Strona 81

2-28 Chapitre 2: Informations sur le matérielReportez-vous au tableau de conguration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports a

Strona 82 - 4.2 Conguration du BIOS

ASUS M2N32 WS Professional 2-292.7.2 Connecteurs internes1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY)Ce connecteur accueille le câble

Strona 83 - 4.2.2 Barre de menu

2-30 Chapitre 2: Informations sur le matérielM2N32 WS PRO®M2N32 WS PRO IDE connectorNOTE: Orient the red markings(usually zigzag) on the IDEribbon cab

Strona 84 - 4.2.3 Barre de légende

ASUS M2N32 WS Professional 2-314. Connecteurs SATA du southbridge NVIDIA® nForce® 590 SLI (7-pin SATA1 [red], SATA2 [red], SATA3 [red], SATA4 [red],

Strona 85 - 4.2.8 Aide générale

2-32 Chapitre 2: Informations sur le matériel5. Connecteurs SATA Marvell® 88SE614x (7-pin EXT_SATA1, EXT_SATA2, EXT_SATA3)Cse connecteurs sont dédi

Strona 86 - 4.3.3 Language [English]

ASUS M2N32 WS Professional 2-336. Connecteurs USB (10-1 pin USB56, USB78, USB910)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble d

Strona 87 - UDMA Mode [Auto]

viTable des matièresChapitre 5: Support logiciel5.1 Installer un système d’exploitation ... 5-15.2 Inform

Strona 88

2-34 Chapitre 2: Informations sur le matériel8. Connecteurs de ventilation CPU, châssis, et alimentation (4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN1, 3-pin CHA_FA

Strona 89 - 4.3.6 SATA 1-6

ASUS M2N32 WS Professional 2-3510. Connecteursd’alimentationATX (24-pinEATXPWR,8-pinEATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’aliment

Strona 90 - 4.3.9 Usable Memory [XXX MB]

2-36 Chapitre 2: Informations sur le matériel• Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentaion conforme avec l

Strona 91 - AI Tuning [Auto]

ASUS M2N32 WS Professional 2-3712. Connecteuraudiointerne(4-pinCD[Black])Ces connecteurs vous permettent de recevoir une entrée audio stéréo dep

Strona 92 - PCIEX16_2 Clock [Auto]

2-38 Chapitre 2: Informations sur le matériel14. ConnecteurTPM(20-1pinTPM)Ce connecteur supporte un système TPM (Trusted Platform Module), permet

Strona 93 - P_+1.5V Voltage [Auto]

ASUS M2N32 WS Professional 2-39• LEDd’alimentationsystème(2-pinPLED)Ce connecteur 3 broches est dédié à la LED d’alimentation système. Connectez l

Strona 94 - P_+1.2V HT Voltage [Auto]

2-40 Chapitre 2: Informations sur le matériel

Strona 95 - 4.4.4 CPUConguration

3DémarrerCe chapitre décrit la séquence de démarrage et les différentes façons d’éteindre le système.

Strona 96

ASUS M2N32 WS ProfessionalSommaire du chapitre33.1 Démarrer pour la première fois ... 3-13.2 Eteindr

Strona 97 - DRAM Timing Control

ASUS M2N32 WS Professional 3-13.1 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. 2. Assurez-vous

Strona 98 - Output Driver Control

viiNotesRapport Fédéral de la Commission des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e

Strona 99 - 4.4.5 Chipset

3-2 Chapitre 3: Démarrer3.2 Eteindre l’ordinateur3.2.1 Utiliserlafonctiond’extinctiondel’OSSi vous utilisez Windows®2000:1. Cliquez sur le b

Strona 100 - 4-28 Chapitre 4: Le BIOS

4Le BIOSCe chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est

Strona 101 - IRQ-xx assigned to

Sommaire du chapitre4ASUS M2N32 WS Professional4.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ... 4-14.2 Congura

Strona 102 - IDE Prefetch Mode [Enabled]

ASUS M2N32 WS Professional 4-14.1 Gérer et mettre à jour votre BIOSLes utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/

Strona 103 - USBConguration

4-2 Chapitre 4: Le BIOSQuittez toutes les applications Windows® avant de mettre à jour le BIOS en utilisant cet utilitaire.3. Choisissez le site FTP

Strona 104 - 4-32 Chapitre 4: Le BIOS

ASUS M2N32 WS Professional 4-3Mise à jour du BIOS grâce à un chier BIOSPour mettre à jour le BIOS via un chier BIOS:Pour effectuer cette mise à jour

Strona 105 - ECP Mode Use DMA [3]

4-4 Chapitre 4: Le BIOS4.1.2 Créer une disquette bootable1. Procédez selon l’une des méthodes suivantes pour créer une disquette bootable.Sous DOSa.

Strona 106 - 4-34 Chapitre 4: Le BIOS

ASUS M2N32 WS Professional 4-5Pour mettre à jour le BIOS en utilisant EZ Flash 2:1. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le derni

Strona 107 - 4.5.3 APMConguration

4-6 Chapitre 4: Le BIOS4.1.4 Mise à jour du BIOSLe Basic Input/Output System (BIOS) peut être mis à jour à l’aide de l’utilitaire AwardBIOS Flash. Su

Strona 108 - Date (of Month) Alarm [31]

ASUS M2N32 WS Professional 4-77. Pressez sur <N> lorsque l’utilitaire vous demande de sauvegarder le BIOS. L’écran suivant apparaît.8. L’utili

Strona 109 - 4.5.4 HardwareMonitor

viiiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de co

Strona 110 - 4.6 Boot menu (menu de boot)

4-8 Chapitre 4: Le BIOS4. L’utilitaire sauvegarde le BIOS sur la disquette, puis reprend le processus de mise à jour.3. Tapez un nom de chier pour

Strona 111 - 4.6.4 CDROMDrives

ASUS M2N32 WS Professional 4-94.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récu

Strona 112 - BootupNum-Lock[On]

4-10 Chapitre 4: Le BIOS4.2 Conguration du BIOSCette carte mère dispose d’une puce Low-Pin Count (LPC) programmable que vous pouvez mettre à jour en

Strona 113 - 4.6.6 Security

ASUS M2N32 WS Professional 4-114.2.1 Ecran de menu du BIOSSelect MenuItem Specic HelpChange the day, month, year and century.Phoenix-Award BIOS CMO

Strona 114 - Press any key to continue

4-12 Chapitre 4: Le BIOS4.2.4 Eléments de menuL’élément surligné dans la barre de menu afche les éléments spéciques à ce menu. Par exemple, sélecti

Strona 115 - 4.7 Tools menu (menu outils)

ASUS M2N32 WS Professional 4-134.2.7 Fenêtre Pop-upChoisissez un élément de menu puis pressez Entrée pour afcher une fenêtre portant les options de

Strona 116 - 4-44 Chapitre 4: Le BIOS

4-14 Chapitre 4: Le BIOSF1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubM

Strona 117 - 4.7.2 ASUSO.C.Prole

ASUS M2N32 WS Professional 4-154.3.5 Primary IDE Master/SlaveEn entrant dans le Setup, le BIOS détecte la présence des périphériques IDE. Il y a un

Strona 118 - SavetoFile

4-16 Chapitre 4: Le BIOSCapacityAfche la capacité auto-détectée du disque dur. Cet élément n’est pas congurable. CylinderAfche le nombre de cylindr

Strona 119 - 4.7.3 ASUS EZ Flash 2

ASUS M2N32 WS Professional 4-174.3.6 SATA 1-6Lors de l’accès au BIOS, ce dernier détecte automatiquement la présence de périphériques Serial ATA. Il

Strona 120 - 4.8 Exit menu (menu sortie)

ixA propos de ce manuelCe manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la conguration de la carte mère.Comment ce guide

Strona 121 - Support

4-18 Chapitre 4: Le BIOSHeadAfche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas congurable.Landing ZoneAfche le nombr

Strona 122 - Sommaire du chapitre

ASUS M2N32 WS Professional 4-19Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced Power Boot Tools Exit Select MenuItem Specic Help

Strona 123

4-20 Chapitre 4: Le BIOSOverclock Options [Disabled]Permet l’overclocking du CPU via les valeurs prédénies. Options de conguration: [Disabled] [Over

Strona 124 - 5.2.2 Menu Drivers

ASUS M2N32 WS Professional 4-21DDR2 Voltage Control [Auto]Détermine le voltage de fonctionnement de la DDR2. Options de conguration: [Auto] [1.800V

Strona 125 - 5.2.3 Menu Utilities

4-22 Chapitre 4: Le BIOSP_+1.3V HT MCP Voltage [Auto]Détermine le voltage P_+1.3V HT MCP. Options de configuration: [Auto] [+1.300V] [+1.325V] [+1.350

Strona 126 - Chapitre 5: Support logiciel

ASUS M2N32 WS Professional 4-234.4.3 PEG Link ModeSelect MenuItem Specic HelpEnhance performance on PCIE serial graphic card.PEG Link ModePEG Link

Strona 127 - 5.2.4 Menu Make Disk

4-24 Chapitre 4: Le BIOSMemory Clock Frequency [Auto]Détermine la fréquence de l’horloge mémoire. Options de conguration: [Auto] [DDR2 400] [DDR2 533

Strona 128 - 5.2.5 Menu Manuals

ASUS M2N32 WS Professional 4-25Max Async Latency [Auto][Auto] Options de conguration: [Auto] [0 ns] [1 ns] [2 ns] [3 ns]...[14 ns] [15 ns]R/W Queue

Strona 129 - 5.2.7 Autres informations

4-26 Chapitre 4: Le BIOSDQS Receiver Enable Timing [Auto][Auto] Options de conguration: [Auto] [0 ps] [50 ps] [100 ps] [150 ps] [200 ps] [250 ps] [30

Strona 130 - Technical support Form

ASUS M2N32 WS Professional 4-274.4.5 ChipsetF1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit →←: Select

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag