Asus P7P55D-E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyta główna Asus P7P55D-E. Asus P7P55D-E Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Carte mère

Carte mèreP7P55D-E

Strona 2 - Novembre 2009

xTypographieTexte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.<touche> Une touche

Strona 3 - Table des matières

3-38 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3• Cette fonction supporte des disques ash USB au format FAT 32/16 uniquement et utilisant une seule partition.•

Strona 4

ASUS P7P55D-E 3-39Chapitre 33.9.4 Express Gate [Auto]Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate. La fonction ASUS Express Gate of

Strona 5

3-40 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.10 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIO

Strona 6

ASUS P7P55D-E 4-14.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP / XP 64-bits / Vista / Vista 64-bits / 7/ 7 64-bits. In

Strona 7

4-2 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.2.2 Obtenir les manuels des logicielsLes manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de

Strona 8 - Informations sur la sécurité

ASUS P7P55D-E 4-3Chapitre 44.3 Informations sur les logicielsLa plupart des applications du DVD de support intègrent un assistant qui vous guidera lo

Strona 9 - À propos de ce manuel

4-4 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.2 ASUS AI SuiteASUS AI Suite vous permet de lancer plusieurs utilitaires ASUS en toute simplicité.Dém

Strona 10 - Typographie

ASUS P7P55D-E 4-5Chapitre 44.3.3 ASUS Fan XpertAsus Fan Xpert vous permet d’ajuster intelligemment la vitesse du ventilateur du CPU et du châssis en

Strona 11

4-6 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.4 ASUS EPU-6 EngineASUS EPU-6 Engine est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à di

Strona 12

ASUS P7P55D-E 4-7Chapitre 44.3.5 ASUS Express GateASUS Express Gate offre un environnement unique pour proter d’un accès instantané à Internet. En s

Strona 13

xiRésumé des spécications de la P7P55D-ECPU Socket LGA1156 pour processeurs Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 Supporte la technologie Intel® Tu

Strona 14

4-8 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.6 ASUS T.ProbeLa micro-puce embarquée T.Probe détecte et équilibre la charge électrique et la tempéra

Strona 15 - Chapitre 1

ASUS P7P55D-E 4-9Chapitre 4Reportez-vous au manuel d’utilisation du DVD de support ou visitez le site Web d’ASUS à l’adresse www.asus.com pour plus de

Strona 16 - 1.3 Fonctions spéciales

4-10 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.8 Intel® Extreme Tuning UtilityIntel® Extreme Tuning Utility (IXTU) est une solution d’overclocking

Strona 17

ASUS P7P55D-E 4-11Chapitre 44.5 Congurations RAIDLa carte intègre un chipset Intel® P55 permettant de congurer des disques durs Serial ATA en volum

Strona 18

4-12 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.5.4 Utilitaire Intel® Matrix Storage Manager option ROMPour accéder à l’utilitaire Intel® Matrix Stora

Strona 19 - Chapitre 2

ASUS P7P55D-E 4-13Chapitre 4 Les touches de navigation au bas de l’écran vous permettent de vous déplacer entre les menus et de sélectionner les opti

Strona 20

4-14 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 45. Utilisez les èches haut-bas pour mettre un disque en surbrillance, puis appuyez sur <Espace> p

Strona 21

ASUS P7P55D-E 4-15Chapitre 4Supprimer un volume RAIDVous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimer un volume RAID. Assurez-vous d’avo

Strona 22

4-16 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.6 Créer un disque du pilote RAIDUne disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’instal

Strona 23

ASUS P7P55D-E 4-17Chapitre 44.6.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows®Pour installer le pilote RAID sous Windows® XP :1. Lor

Strona 24

xii(continue à la page suivante)Résumé des spécications de la P7P55D-EFonctionnalités uniques ASUS IO Level UP for Ultra Performance pour des perform

Strona 25

4-18 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44. Cliquez sur l’onglet Détails. Les numéros d’identications du fabricant (VID) ou du matériel (PID) ap

Strona 26

ASUS P7P55D-E 4-19Chapitre 48. Localisez les sections [HardwareIds.scsi.iaAHCI_PCH] and [HardwareIds.scsi.iastor_8R9R10RDOPCH] du chier txtsetup.oem

Strona 27

4-20 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4

Strona 28 - 2.4 Mémoire système

ASUS P7P55D-E 5-1Chapitre 5Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™5.1 Technologie ATI® CrossFireX™La carte mère supporte la technolo

Strona 29

5-2 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 54. Alignez et insérez fermement le connecteur pont CrossFireX sur les connecteur

Strona 30

ASUS P7P55D-E 5-3Chapitre 55.3.1 Installer les pilotesReportez-vous à la documentation fournie dans la boîte de votre carte graphique pour installer

Strona 31

5-4 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 5

Strona 32

xiii*Les spécications sont sujettes à changements sans avis préalable.Résumé des spécications de la P7P55D-EConnecteurs internes 3 x connecteurs USB

Strona 34

ASUS P7P55D-E 1-11.1 Bienvenue !Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® P7P55D-E !La carte mère offre les technologies les plus récentes associées

Strona 35

1-2 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3 Fonctions spéciales1.3.1 Points forts du produitCompatible avec les processeurs Intel® Lynnel

Strona 36

ASUS P7P55D-E 1-3Chapitre 11.3.2 ASUS Xtreme Design—Processeur hybrideTurboV EVOProcesseur d’overclocking ultimeLe processeur d’overclocking ultime a

Strona 37

1-4 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3.5 Fonctionnalités exclusivesMemOK!La solution aux problèmes de mémoire !La compatibilité des mo

Strona 38

ASUS P7P55D-E 2-12.1 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranchez

Strona 39 - 2.5 Slots d’extension

iiF5138Première édition Novembre 2009Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et

Strona 40

2-2 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.2.1 Diagramme de la carte mèreReportez-vous à la section 2.8 Connecteurs pour plus d’informa

Strona 41

ASUS P7P55D-E 2-3Chapitre 22.2.2 Contenu du diagrammeConnecteurs/Jumpers/Slots Page1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX1

Strona 42

2-4 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.2.3 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez d

Strona 43 - 2.6 Interrupteurs embarqués

ASUS P7P55D-E 2-5Chapitre 22.3 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket LGA1156 conçu pour l’installation d’un processeur

Strona 44

2-6 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 24. Enlevez le cache PnP du socket CPU en soulevant l’onglet.3. Soulevez le levier dans la dir

Strona 45 - 2.7 Jumpers

ASUS P7P55D-E 2-7Chapitre 27. Refermez la plaque (A), puis pressez le levier (B) jusqu’à ce que son extrémité se loge dans le loquet de rétention (C)

Strona 46

2-8 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPULes processeurs Intel® au format Intel®

Strona 47 - 2.8 Connecteurs

ASUS P7P55D-E 2-9Chapitre 23. Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN.N’oubliez pas de connecter le câb

Strona 48

2-10 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.4 Mémoire système2.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets DIMM (Dual

Strona 49

ASUS P7P55D-E 2-11Chapitre 22.4.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnés et non ECC de 1Go, 2Go et 4Go dan

Strona 50

iiiTable des matièresNotes ... vi

Strona 51

2-12 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-2133MHz pour les CPU caden

Strona 52

ASUS P7P55D-E 2-13Chapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-1067MHz pour les CPU cadencés à 2.66, 2.8 et 2.93GHzL

Strona 53

2-14 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-1333MHz pour les CPU cade

Strona 54

ASUS P7P55D-E 2-15Chapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-1600MHz pour les CPU cadencés à 2.66GHz Fabricant N°

Strona 55

2-16 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-1600MHz pour les CPU cade

Strona 56

ASUS P7P55D-E 2-17Chapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-1800MHz pour les CPU cadencés à 2.66GHzListe des fabr

Strona 57

2-18 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P7P55D-E DDR3-1866MHz pour les CPU cade

Strona 58

ASUS P7P55D-E 2-19Chapitre 2Face(s) : SS - Simple face DS - Double face Support DIMM : • A* : Supporte un (1) module inséré dans un slot quelconqu

Strona 59

2-20 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.4.4 Enlever un module mémoirePour désinstaller un module mémoire :2. Retirez le module mém

Strona 60

ASUS P7P55D-E 2-21Chapitre 22.5 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit

Strona 61 - 2.9 LED embarquées

ivTable des matières2.8.1 Connecteurs arrières...2-292.8.2 Connexions audio ...

Strona 62 - 2.11 Éteindre l’ordinateur

2-22 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.5.3 Assignation des IRQAssignation standard* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour l

Strona 63 - 3.2 Mettre à jour le BIOS

ASUS P7P55D-E 2-23Chapitre 22.5.4 Slots PCILes slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autres cartes conform

Strona 64

2-24 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2• Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 2.0 x16_1 (bleu) p

Strona 65 - P7P55D-E.ROM

ASUS P7P55D-E 2-25Chapitre 22.6 Interrupteurs embarquésLes interrupteurs embarqués vous permettent d’ajuster les performances lors d’opérations à sys

Strona 66

2-26 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22. Interrupteur MemOK! L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mèr

Strona 67

ASUS P7P55D-E 2-27Chapitre 22.7 Jumpers Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time

Strona 68

2-28 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22. Jumper de surtension DRAM (OV_DRAM)Ce jumper permet d’activer ou désactiver les paramètres

Strona 69

ASUS P7P55D-E 2-29Chapitre 22.8 Connecteurs2.8.1 Connecteurs arrières*et **: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur

Strona 70

2-30 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.8.2 Connexions audioConnexions audioConnexion à un casque ou un microphone** Congurations

Strona 71

ASUS P7P55D-E 2-31Chapitre 2Connexion à un système de haut-parleursConnexion à un système de haut-parleurs 2.1Connexion à un système de haut-parleurs

Strona 72

vTable des matières3.5.9 ASUS/3rd Party Ui Priority ...3-183.5.10 OC Tuner...

Strona 73 - 3.4 Menu Main (Principal)

2-32 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Connexion à un système de haut-parleurs 5.1Connexion à un système de haut-parleurs 7.1

Strona 74

ASUS P7P55D-E 2-33Chapitre 22.8.3 Connecteurs internesRéglage du jumper Mode du(des) périphérique(s)ConnecteurUn périphérique Cable-Select ou Maître

Strona 75

2-34 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22. Connecteurs Serial ATA Intel® P55 (7-pin SATA 1-6)Ces connecteurs sont destinés à des câbl

Strona 76

ASUS P7P55D-E 2-35Chapitre 23. Connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s Marvell® (7-pin SATA_6G_1/2 [gray])Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial A

Strona 77 - 3.5 Menu Ai Tweaker

2-36 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 25. Connecteurs USB (10-1 pin USB910; USB1112; USB1314)Ces connecteurs sont dédiés à des ports

Strona 78

ASUS P7P55D-E 2-37Chapitre 27. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câble du mo

Strona 79

2-38 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 29. Connecteurs de ventilation CPU, châssis et alimentation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CHA_FAN1; 3-

Strona 80

ASUS P7P55D-E 2-39Chapitre 210. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digi

Strona 81

2-40 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 212. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V)Ces connecteurs sont destin

Strona 82

ASUS P7P55D-E 2-41Chapitre 2• LED d’alimentation système (2-pin PLED)Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alim

Strona 83

viTable des matières3.9.4 Express Gate ...3-393.9.5 IO Levelup ...

Strona 84

2-42 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.8.4. ASUS Q-Connector (Panneau système)ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute s

Strona 85 - 3.6 Menu Advanced (Avancé)

ASUS P7P55D-E 2-43Chapitre 22.9 LED embarquées1. LED d'état du POSTLes LED (voyants lumineux) d'état du POST indique le statut des composa

Strona 86

2-44 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.10 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez l

Strona 87

ASUS P7P55D-E 3-13.1 Présentation du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la congurati

Strona 88

3-2 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.1 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le

Strona 89

ASUS P7P55D-E 3-3Chapitre 33. Choisissez le site FTP ASUS le plus proche de chez vous ou cliquez sur Auto Select. Cliquez sur Next.4. Depuis le site

Strona 90

3-4 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin d’utilise

Strona 91

ASUS P7P55D-E 3-5Chapitre 3Démarrer le système en mode DOS1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant la dernière version du BIOS et l’utili

Strona 92

3-6 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 32. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Une fo

Strona 93

ASUS P7P55D-E 3-7Chapitre 34. Sélectionnez Yes et appuyez sur <Entrée>. Une fois la mise à jour du BIOS terminée, appuyez sur <Echap> pou

Strona 94

viiNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération

Strona 95 - 3.8 Menu Boot (Démarrage)

3-8 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de

Strona 96

ASUS P7P55D-E 3-9Chapitre 33.3.2 Barre de menuEn haut de l’écran se trouve une barre de menu proposant les choix suivants :Main Pour modier la cong

Strona 97

3-10 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.3.3 Touches de navigationEn bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez-les

Strona 98

ASUS P7P55D-E 3-11Chapitre 33.4 Menu Main (Principal)Lorsque vous entrez dans le programme de conguration du BIOS, l’écran du menu principal apparaî

Strona 99 - 3.9 Menu Tools (Outils)

3-12 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Type [Auto]Sélectionne le type de disque installé.[Not Installed] Sélectionnez cette option si aucun lecteur n’est

Strona 100 - Chapitre 3

ASUS P7P55D-E 3-13Chapitre 33.4.2 Storage CongurationLe menu Storage Conguration permet de congurer vos périphériques de stockage. Sélectionnez un

Strona 101

3-14 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3SATA Port1 [Auto][Auto] Permet la sélection automatique du type de dispositif connecté au système.[Not Ins

Strona 102 - 3.10 Menu Exit (Sortie)

ASUS P7P55D-E 3-15Chapitre 33.5 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker vous permet de congurer les options d’overclocking.Prenez garde lorsque vous modi

Strona 103 - Chapitre 4

3-16 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.2 Ai Overclock Tuner [Auto]Permet la sélection des options d’overclocking du CPU pour atteindre les les fréque

Strona 104

ASUS P7P55D-E 3-17Chapitre 33.5.4 Intel(R) SpeedStep(TM) Tech [Enabled]Sur [Disabled], le CPU fonctionne sur sa vitesse par défaut. Sur [Enabled], la

Strona 105

viiiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de co

Strona 106

3-18 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.9 ASUS/3rd Party Ui Priority [ASUS Utility][ASUS Utility] Gère la priorité d’utilisation des utilitaires ASUS

Strona 107

ASUS P7P55D-E 3-19Chapitre 3DRAM REF Cycle Time [Auto]Conguration options: [Auto] [48 DRAM Clock] [60 DRAM Clock] [72 DRAM Clock] [82 DRAM Clock] [88

Strona 108

3-20 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3DRAM READ to READ Delay(DR) [Auto]Conguration options: [Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]DRAM READ to READ Del

Strona 109

ASUS P7P55D-E 3-21Chapitre 3• Reportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster la tension VCore. Régler une tension VCore trop

Strona 110

3-22 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Bleu Jaune Mauve RougeVoltage IMC1.10000V– 1.16875V1.17500V– 1.22500V1.23125V– 1.30000V1.30625V–1.70000VVoltage DRA

Strona 111

ASUS P7P55D-E 3-23Chapitre 33.6.1 CPU CongurationLes éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les éléments appa

Strona 112

3-24 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3CPU Ratio Setting [Auto]Permet d’ajuster le ratio entre l’horloge du coeur du CPU et la fréquence BCLK. Utilisez le

Strona 113 - 4.5 Congurations RAID

ASUS P7P55D-E 3-25Chapitre 3A20M [Disabled][Enabled] Permet aux système d’exploitation hérités d’être compatibles avec certaines applications.[Disabl

Strona 114

3-26 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3HDA Controller [Enabled][Enabled] Active le contrôleur High Denition Audio.[Disabled] Désactive le contrôleur.Fr

Strona 115

ASUS P7P55D-E 3-27Chapitre 33.6.4 USB CongurationLes éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un éléme

Strona 116

ixÀ propos de ce manuelCe guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.Comment ce

Strona 117

3-28 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.5 PCIPnPLe menu PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP.Plug And Play

Strona 118

ASUS P7P55D-E 3-29Chapitre 33.7 Menu Power (Alimentation)Le menu Power permet de changer les paramètres de l’interface APM. Sélectionnez un élément p

Strona 119

3-30 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.7.6 APM CongurationAPM CongurationRestore on AC Power Loss [Power Off]Power On By RTC Alarm [Disable

Strona 120

ASUS P7P55D-E 3-31Chapitre 33.7.7 Hardware MonitorCPU/MB Temperature [xxxºC/xxxºF]Permet de détecter et afcher automatiquement les températures du C

Strona 121

3-32 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Chassis Q-Fan Control [Disabled][Disabled] Active le contrôleur Q-Fan du châssis.[Enabled] Désactive le contrôleu

Strona 122

ASUS P7P55D-E 3-33Chapitre 33.8 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Choisissez un élément e

Strona 123 - Chapitre 5

3-34 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8.2 Boot Settings CongurationQuick Boot [Enabled][Disabled] Sur [Disabled], le BIOS initie tous les test du PO

Strona 124

ASUS P7P55D-E 3-35Chapitre 33.8.3 SecurityLe menu Security vous permet de modier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un élément puis

Strona 125 - CrossFireX™

3-36 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3User Access Level [Full Access]Cet élément vous permet de sélectionner les restrictions pour les éléments du progr

Strona 126

ASUS P7P55D-E 3-37Chapitre 33.9 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un élément

Powiązane modele: P7P55D-E/HF

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag