Asus F1A75 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyta główna Asus F1A75. Asus F1A75 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 69
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Carte mère

Carte mèreF1A75

Strona 2 - Juin 2011

xAudio CODEC High Denition Audio ALC887 (8 canaux) - Supporte la détection et la réaffectation (port micro uniquement) des jacks audio et la

Strona 3 - Table des matières

xiRésumé des spécications de la F1A75*Les spécications peuvent changer sans avertissement préalable.Fonctions d’overclocking exclusivesPrecision Twe

Strona 4

1.2 Contenu de la boîteVériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.Carte mère ASUS F1A75Câbles 2 x câbles Serial ATA

Strona 5

ATI® CrossFireX™La technologie CrossFireX d’ATI permet d’améliorer la qualité d’image en même temps que la vitesse de rendu, pour éliminer le besoin d

Strona 6

Easy & FlexibleUEFI BIOSASUS UEFI BIOS (EZ Mode)Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture UEF

Strona 7 - Informations sur la sécurité

ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-dénis pour lancer l’ut

Strona 8 - À propos de ce manuel

1.4 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranchez le câble d’alime

Strona 9

1.5 Vue générale de la carte mère1.5.1 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis dans l

Strona 10 - (continue à la page suivante)

1.5.3 Diagramme de la carte mère1.5.4 Contenu du diagrammeConnectors/Jumpers/Slots/LED Page Connectors/Jumpers/Slots/LED Page1. Connecteurs de ven

Strona 11

1.6 Accelerated Processing Unit (APU)La carte mère est livrée avec un socket FM1 socket conçu pour un processeur APU AMD® Séries A- & E2- et inég

Strona 12 - Chapitre 1

iiF6652Première édition V1 Juin 2011Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et l

Strona 13 - 1-2 ASUS F1A75

5. Lorsque l’APU est en place, abaissez le levier pour sécurisez l’APU. Un léger cliquetis se fait entendre indiquant que l’APU est bien verrouillé.6

Strona 14 - Fan Xpert

La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation de l’APU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions con

Strona 15 - ASUS EZ Flash 2

1.7 Mémoire système1.7.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 3 (DDR3). L’illu

Strona 16 - 1.4 Avant de commencer

Vendors Part No. SizeSS/DSChip BrandChip NO. Timing VoltageDIMM socket support (Optional)A* B* C*CORSAIR CMT4GX3M2A1866C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9

Strona 17 - 1.5.2 Pas de vis

DDR3-1333MHVendors Part No. SizeSS/DSChip BrandChip NO. Timing VoltageDIMM socket support (Optional)A* B* C*A-Data AD31333001GOU 1GB SS A-DataAD30908C

Strona 18 - 1.5.4 Contenu du diagramme

Vendors Part No. Size SS/DS Chip Brand Chip NO. Timing VoltageDIMM socket support (Optional)A* B* C*SAMSUNG M378B2873FHS-CH9 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846F

Strona 19 - 1.6.1 Installer l’APU

1121211.7.3 Installer un module mémoireDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire ou tout autre composant système. N

Strona 20 - Base du module de rétention

1.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’ex

Strona 21

1.9 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous pouvez effac

Strona 22 - 1.7 Mémoire système

1.10 Connecteurs1.10.1 Connecteurs arrières1. Port souris PS/2 (vert). Ce port accueille une souris PS/2.2. Port LAN (RJ-45). Ce port permet une c

Strona 23 - DDR3-1600MHz

iiiTable des matièresNotes ... viInformations

Strona 24 - DDR3-1333MH

9. Ports USB 2.0 - 1 et 2. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.10. P

Strona 25 - DDR3-1066MHz

1.10.2 Connecteurs internes1. Connecteurs de ventilation APU et châssis (3-pin PWR FAN, 4-pin CPU_FAN, and 4-pin CHA_FAN1/2))Connectez les câbles de

Strona 26 - mémoire

2. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentatio

Strona 27 - 1.8 Slots d’extension

3. Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA6G~6)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs et de lecteurs opti

Strona 28 - 1.9 Jumper

5. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.• LED d’alimentation système (2-pin PW

Strona 29 - 1.10 Connecteurs

6. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié à un module E/S audio pour panneau avant et supportant les standards A

Strona 30

8. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces connecteurs

Strona 31 - 1.10.2 Connecteurs internes

Interrupteur MemOK! L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mère peut causer des erreurs d'amorçage du système. Lors

Strona 32

1.12 LED embarquées1. LED d’alimentationLa carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mode

Strona 33 - SATA6G_5 SATA6G_6

1.13 Support logiciel1.13.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP/Vista/7. Installez toujours la dernière version

Strona 34 - IDE_LED PWRSW RESET

ivTable des matières1.13.2 Informations sur le DVD de support ... 1-28Chapitre 2 : Le BIOS2.1 Gérer et mettre à jour vot

Strona 35 - SPDIF_OUT

Chapitre 2 : Le BIOS 2-1Chapitre 2Le BIOSSauvegardez une copie du BIOS d’origine de la carte mère sur un disque de stockage au cas où vous deviez rest

Strona 36

2-2 ASUS F1A752.1.2 ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’e

Strona 37 - 1.11 Interrupteur embarqué

Chapitre 2 : Le BIOS 2-3• Cette fonction supporte les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n’utilisant qu’une seule partition.• NE

Strona 38 - 1.12 LED embarquées

2-4 ASUS F1A75Welcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)!C:\>d:D:\>3. Lorsque le menu Make Disk (Création de disque) apparaît, sélectionnez l

Strona 39 - 1.13 Support logiciel

Chapitre 2 : Le BIOS 2-52. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Une fois terminé

Strona 40 - Chapitre 2

2-6 ASUS F1A75Mise à jour du BIOSPour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater :1. À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez s

Strona 41 - Drive Folder Info

Chapitre 2 : Le BIOS 2-7Utiliser le bouton d’alimentation ou de réinitialisation, ou la combinaison de touches <Ctrl>+<Alt>+<Del> po

Strona 42 - Restaurer le BIOS

2-8 ASUS F1A75Écran de menu du BIOSLe programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous pouve

Strona 43 - 2.1.4 ASUS BIOS Updater

Chapitre 2 : Le BIOS 2-9Advanced Mode (Mode avancé)L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expériment

Strona 44 - Nom de chier Extension

2-10 ASUS F1A75Élements de menuL’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple, séle

Strona 45 - Mise à jour du BIOS

vTable des matièrespériphériques embarqués) ... 2-192.5.6 APM (Gestion d’alimentation avancée)

Strona 46 - Accéder au BIOS après le POST

Chapitre 2 : Le BIOS 2-112.3 Menu Main (Principal)Le menu Main apparaît dans l’interface Advanced Mode (Mode avancé) du programme de conguration du

Strona 47 - Écran de menu du BIOS

2-12 ASUS F1A75Administrator Password (Mot de passe administrateur)Si vous avez déni un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’ut

Strona 48 - Barre des menus

Chapitre 2 : Le BIOS 2-132.4 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.Prenez garde lors de la modica

Strona 49 - 2-10 ASUS F1A75

2-14 ASUS F1A75Target CPU Speed : xxxxMHzAfche la vitesse actuelle du CPU.Target DRAM Speed : xxxxMHzAfche la vitesse actuelle de la mémoire DRAM.2.

Strona 50 - 2.3 Menu Main (Principal)

Chapitre 2 : Le BIOS 2-152.4.5 OC TunerOC Tuner overclocke automatiquement la fréquence et le voltage de l’APU et de la DRAM pour accroître les perfo

Strona 51 - 2-12 ASUS F1A75

2-16 ASUS F1A752.4.11 APU1.2V Voltage [Auto]Permet de dénir le voltage 1.2V de l’APU (Accelerated Processor Unit). La fourchette de valeurs est comp

Strona 52 - 2.4 Menu Ai Tweaker

Chapitre 2 : Le BIOS 2-17Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais

Strona 53 - EPU) [Disabled]

2-18 ASUS F1A75SVM [Enabled][Enabled] Active la technologie de virualisation de CPU d’AMD. Ce mode virtuel sécurisé vous permet d’exécuter plusieurs

Strona 54

Chapitre 2 : Le BIOS 2-192.5.3 USB Conguration (Conguration USB)Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’interfac

Strona 55 - 2.4.12 VDDA Voltage [Auto]

2-20 ASUS F1A75Front Panel Type (Mode du connecteur audio en façade) [HD]Détermine le mode du connecteur audio (AAFP) situé en façade du châssis sur A

Strona 56 - 2.5 Menu Advanced (Avancé)

viNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e

Strona 57 - 2.5.2 SATA Conguration

Chapitre 2 : Le BIOS 2-21Power On By PS/2 Mouse (Reprise via souris PS/2) [Disabled][Disabled] Désactive la mise en route du système via une souris P

Strona 58 - 2.5.4 NB Conguration

2-22 ASUS F1A752.6 Menu Monitor (Surveillance)Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de m

Strona 59 - 2-20 ASUS F1A75

Chapitre 2 : Le BIOS 2-232.6.3 CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du CPU) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du CPU.[Enabled] Active

Strona 60 - Power On By PME [Disabled]

2-24 ASUS F1A75Chassis Fan Speed Low Limit (Seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis) [600 RPM]Cet élément n’apparaît que si l’option Chas

Strona 61 - 2-22 ASUS F1A75

Chapitre 2 : Le BIOS 2-252.7 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. 2.7.1 Bootup NumLock Stat

Strona 62 - CPU Fan Speed Low Limit

2-26 ASUS F1A752.7.5 Option ROM Messages (Messages de la ROM d’option) [Force BIOS][Force BIOS] Les messages ROM tiers seront forcés à être afch

Strona 63 - Chassis Fan Speed Low Limit

Chapitre 2 : Le BIOS 2-272.8 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales.2.8.1 ASUS EZ Flash 2Perme

Strona 64 - 2.7 Menu Boot (Démarrage)

2-28 ASUS F1A752.9 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que d’enregi

Strona 65 - 2.7.5 Option ROM Messages

Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail

Strona 66 - 2.8 Menu Tools (Outils)

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Strona 67 - 2.9 Menu Exit (Sortie)

viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou

Strona 68 - Contacts ASUS

viiiOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS

Strona 69 - DECLARATION OF CONFORMITY

ixRésumé des spécications de la F1A75(continue à la page suivante)APU Processeurs AMD® Séries A- & E2- intégrant une puce graphique AMD® Radeon™

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag