ASUS Essentio Desktop PCCM1630User Manual
xEnglish
100 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDansk5. Vælg skærmtilstand på Multiple displays: (Multiple skærme:) rullegardinlisten. • Kopie
ASUS CM1630 101DanskTilslutning af HDTVTilslut et højdenitions tv (HDTV) til computerens HDMI port. • Der skal bruges et HDMI kabel til at forbinde
102 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDansk
ASUS CM1630 103DanskKapitel 4Sådan bruger du din computerKorrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-PcNår du bruger din desktop-Pc, er det vigtigt
104 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDansk3. Når du er færdig, højreklik på hukommelseskort drevikonen på Computer skærmen, klik på Eject (Udsk
ASUS CM1630 105DanskSådan bruges det optiske drevAnbringelse af optisk diskSådan isættes en optisk disk:1. Med tændt system, tryk på knappen på lågen
106 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDanskBrug af multimedietastaturet (på udvalgte modeller)Tastaturerne er forskellige fra model til model. I
ASUS CM1630 107Dansk132 5 64 8 7ASUS-Razer Arctosa spilletastaturKnapper Beskrivelse1.Afspiller eller pauserer en medieafspiller.2.Stopper afspilning
108 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDansk`1234 5678910 111213• De særlige funktionsknapper virker med Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 styr
ASUS CM1630 109DanskKnapper Beskrivelse1. Slår lyden til og fra.2. Reducerer lydstyrken.3. Øger lydstyrken.ASUS KB34211 Kabling moderne tastaturtastat
ASUS CM1630 11EnglishChapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locatio
110 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDansk
ASUS CM1630 111DanskKapitel 5Tilslutning til internettetTilslutning via DSL/kabelmodemSådan tilsluttes via DSL/kabelmodem:1. Installer DSL/kabelmodem
112 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskTilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN)Sådan tilsluttes via et LAN:1. Forbind RJ-45 kablets ene
ASUS CM1630 113DanskTrådløs forbindelse (på udvalgte modeller)Forbind computeren til internettet via en trådløs forbindelse.• For at øge det trådløse
114 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskSådan tilsluttes til et trådløst netværk:1. Klik på netværksikonen i statusfeltet for at se de trådl
ASUS CM1630 115Dansk4. Vent, mens computeren forbinder til det trådløse netværk.5. Den trådløse forbindelse er oprettet. Tilslutningens status vises
116 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDansk
ASUS CM1630 117DanskKapitel 6Brug af hjælperedskaberSupport-dvd’en og genoprettelses-dvd’en medfølger ikke nødvendigvis i emballagen. Funktionen med g
118 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskEPUEPU er et energisparende værktøj, som imødekommer forskellige computerbehov. Hjælpe-programmer giver er
ASUS CM1630 119DanskIndlæser den gemte kon-Anvender ændringerneIndlæser standardtær-skelværdierne for hver enkelt følerGemmer kon-
12 Chapter 1: Getting startedEnglishRear panel1. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0 devic
120 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskSensor RecorderSensor Recorder (Føleroptageren) gør det muligt at overvåge ændringer i systemspændin-gen, t
ASUS CM1630 121DanskOpdateringSektionen Update (Opdatering) gør det muligt at opdatere BIOS til bundkortet og BIOS-boot-logoet med opdateringsfacilite
122 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskSådan opdateres BIOS via a BIOS-l:1. Vælg
ASUS CM1630 123DanskASUS AI ManagerASUS AI Manager er et redskab, som giver dig hurtig og let adgang til jævnligt benyttede programmer.Installation af
124 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskAI DiskMed AI Disk kan du let slette midlertidige IE ler, IE cookies, IE URLs, IE historik eller papirkurv
ASUS CM1630 125DanskSådan tilføjes et program:1. Klik på Add (Tilføj) og nd programmet, du ønsker at føje til My Favorites (Foretrukne). 2. Klik på
126 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskInstallation af Nero 9Sådan installeres Nero 9:1. Anbring Nero 9 dvd'en i det optiske drev.2. Hvis A
ASUS CM1630 127DanskGenopretning af systemetBrug af genopretnings-partitionen Genskabelsespartitionen genopretter hurtigt desktop-Pc’ens software til
128 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskBrug af genopretnings-dvd (på udvalgte modeller)Forbered 1~3 blanke, skrivbare dvd’er til oprettelsen af ge
ASUS CM1630 129DanskKapitel 7Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opstå, og deres mulige løsning. ?Jeg kan ikke tænde for comput
ASUS CM1630 13English1. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch.Power switch. Switch to turn ON/OFF t
130 Kapitel 7: FejlndingDansk?Ikke noget billede på skærmen.• Tjek, om skærmen er tændt. • Kontroller, at skærmen er korrekt forbundet til computer
ASUS CM1630 131Dansk?HDTV billedet er strukket. • Det skyldes, at skærmen og HDTV har forskellige opløsninger. Indstil skærmopløsningen, så den passe
132 Kapitel 7: FejlndingDanskStrømProblem Mulig årsag AktivitetIngen strøm Spændingen er forkert• Indstil computerens spændingsknap til de lokale s
ASUS CM1630 133DanskLokalnetværk (LAN)Problem Mulig årsag AktivitetDer fås ingen LAN-kablet er ikke tilsluttet.Forbind LAN-kablet til computeren.Probl
134 Kapitel 7: FejlndingDanskSystemProblem Mulig årsag AktivitetDer kører for mange programmer på én gang.Luk nogle af programmerne.Computervirusangr
ASUS CM1630 135DanskCPUProblem Mulig årsag AktivitetFor støjende lige efter, at computeren er startet.Computeren startes.Det er normalt. Ventilatoren
136 Kapitel 7: FejlndingDanskASUS kontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-289
ASUS Essentio työpöytä-PCCM1630Käyttöopas
138SuomiCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.Tämän ohjekirjan mitään osaa, mukaan lukien siinä kuvatut tuotteet ja ohjelm
139SuomiSisältöTiedoksiantoja ... 141Turvallisuustietoja ...
14 Chapter 1: Getting startedEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channelLight Blue Line In Lin
140SuomiSisältöKappale 6: Apuohjelmien käyttäminenASUS AI Suite II ...
141SuomiTiedoksiantoja ASUS-kierrätys/TakaisinottopalvelutASUS-kierrätys- ja takaisinotto-ohjelmat johtuvat sitoutumisestamme korkeimpiin ympäristömme
142SuomiRF-altistuksen varoitusTämä laitteisto täytyy asentaa ja käyttää toimitettujen ohjeiden mukaisesti, sekä tätä lähetintä varten käytetty antenn
143SuomiTurvallisuustietojaIrrota AC-virta ja oheislaitteet ennen puhdistamista. Pyyhi työpöytä-PC puhtaalla selluloosasienellä tai säämiskäkankaalla,
144SuomiTässä oppaassa käytetyt käytännötVarmistaaksesi sen, että teet tietyt tehtävät oikein, pane merkille seuraavat tässä käsikirjassa käytetyt mer
145SuomiPakkauksen sisältö• Jos jokin alla olevista nimikkeistä on vaurioitunut tai puuttuu, ota yhteys myyjääsi.• Yllä olevat kuvat ovat ainoastaan
146Suomi
ASUS CM1630 147SuomiKappale 1AloittaminenNäin opit tuntemaan tietokoneesiEtupaneeliKuvitukset ovat vain viitteksi. Portit ja niiden sijaintipaikat sek
148 Kappale 1: AloittaminenSuomiTakapaneeli12341651513141012119620188717191. USB 2.0 -portti.USB 2.0 -portti. Liitä nämä Universal Serial Bus 2.0 (US
ASUS CM1630 149Suomi1. Virtaliitin.Virtaliitin. Liitä virtajohto tähän liittimeen.2. Virtakytkin.Virtakytkin. Kytke kääntääksesi virtalähteen PÄÄLLE
ASUS CM1630 15EnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keybo
150 Kappale 1: AloittaminenSuomi Ääni 2, 4, 6, tai 8-kanavan kokoonpanoPorttiKuulokemikrofoni 2-kanava4-kanava 6-kanava 8-kanavaVaaleansininen Linjat
ASUS CM1630 151SuomiTietokoneesi asentaminenTämä osa opastaa sinut päälaitteiston laitteiden, kuten ulkoisen näytön, näppäimistön, hiiren, ja virtajoh
152 Kappale 1: AloittaminenSuomi• Jos tietokoneesi tulee ASUS-graikkakortin kanssa, graikkakortti on asetettu ensisijaiseksi näyttölaitteeksi BIOS:
ASUS CM1630 153SuomiUSB-näppäimistön ja USB-hiiren liittäminenLiitä USB-näppäimistö ja USB-hiiri USB-portteihin tietokoneesi takapaneelissa.Virtajohdo
154 Kappale 1: AloittaminenSuomiTietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE/POISTämä osa kuvaa kuinka kääntää tietokoneesi päälle/pois tietokoneesi asentamisen jä
ASUS CM1630 155SuomiKappale 2Windows® 7:n käyttäminenEnsimmäisen kerran käynnistäminenKun käynnistät tietokoneen ensimmäisen kerran, joukko näyttöruut
156 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiWindows® 7:n työpöydän käyttäminenKäynnistysvalikon käyttäminenKäynnistysvalikko antaa sinun päästä ohjelm
ASUS CM1630 157SuomiPinning items (Osoittavat kohdat) hyppyluetteloissaKun napsautat hiiren oikealla painikkeella tehtäväpalkissa olevaa kuvaketta, hy
158 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiIlmoitusalueen käyttäminenOletuksena ilmoitusalue näyttää nämä kolme kuvaketta:Action Center (Toimintakesk
ASUS CM1630 159SuomiTiedostojen ja kansioiden tutkiminenTiedostojen ja kansioiden tutkiminen:1. Käynnistä Windows Explorer.2. Selaa navigointi- tai
16 Chapter 1: Getting startedEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in th
160 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiUuden kansion lisääminenUuden kansion lisääminen:1. Käynnistä Windows Explorer.2. Napsauta työkalupalkis
ASUS CM1630 161SuomiTietokoneesi suojaaminenWindows® 7:n Toimintakeskuksen käyttäminenWindows® 7:n Toimintakeskus tarjoaa sinulle hälytysilmoituksia,
162 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiKäyttäjän salasanan asettaminenKäyttäjän salasanan asettaminen:1. Valitse käyttäjä, jonka haluaisit asett
ASUS CM1630 163SuomiUSB-tallennuslaitteen irrottaminen:1. Napsauta tietokoneesi Windows'in ilmoitusalueesta, sen jälkeen napsauta Eject USB2.0
164 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomiMikrofonin ja kaiuttimien liittäminenTämä työpöytä-PC tulee mikrofoniporttien ja kaiutinport
ASUS CM1630 165Suomi4-kanavakaiuttimen liittäminen6-kanavakaiuttimen liittäminenÄÄNITULOTÄÄNITULOTTakanaEdessäÄÄNITULOTÄÄNITULOTÄÄNITULOTTakanaEdessäK
166 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomi8-kanavakaiuttimen liittäminenTakanaEdessäÄÄNITULOTÄÄNITULOTSivuKeskikaiutin/Subwoofer
ASUS CM1630 167SuomiUseiden ulkoisten näyttöjen liittäminenTyöpöytä-PC voi tulla VGA-, HDMI-, tai DVI-porttien kanssa ja antaa liittää useiden ulkoist
168 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomi5. Valitse näytön tila paikasta Multiple displays: (Useat näytöt:) alasvetoluettelo. • M
ASUS CM1630 169SuomiHDTV'n liittäminenLiitä teräväpiirto-TV (HDTV) tietokoneesi HDMI-porttiin. • Tarvitset HDMI-kaapelin liittääksesi HDTV'
ASUS CM1630 17EnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your comput
170 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomi
ASUS CM1630 171SuomiKappale 4Tietokoneesi käyttäminenOikea asento käyttäessäsi pöytätietokone-PC'täPöytätietokone-PC'tä käytettäessä oikean
172 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomi3. Kun lopetettu, napsauta hiiren oikealla painikkeella muistikortin aseman kuvaketta Computer (Tietokone
ASUS CM1630 173SuomiOptisen aseman käyttöOptisen levyn laittaminen sisäänOptisen levyn laittaminen sisään:1. Kun järjestelmä on päällä, paina asemasy
174 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomiMultimedia-näppäimistön käyttäminen (vain tietyissä malleissa)Näppäimistö vaihtelee malleittain. Tässä os
ASUS CM1630 175SuomiASUS-Razer Arctosa -pelaamisnäppäimistöNäppäimet Kuvaus1.Pelaa tai pysäyttää tauolle media player'issä.2.Pysäyttää toiston me
176 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomi`1234 5678910 111213• Erityistoimintonäppäimet toimivat Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 -käyttöjärjet
ASUS CM1630 177SuomiPikanäppäimet Kuvaus1. Kääntää äänenvoimakkuuden mykistä-tilan päälle/pois.2. Vähentää järjestelmän äänenvoimakkuutta.3. Lisää jä
178 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomi
ASUS CM1630 179SuomiKappale 5Luo Internet-yhteysYhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kauttaYhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kautta:1. Asenna DSL/kaapel
18 Chapter 1: Getting startedEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer
180 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiLiittäminen paikallisalueverkkoon (LAN)Liittäminen LAN'in kautta:1. Liitä RJ-45-kaapelin toinen pää LAN (
ASUS CM1630 181SuomiLangaton liitäntä (vain tietyissä malleissa)Liitä tietokoneesi internetiin langattoman liitännän kautta.• Lisätäksesi langattoman
182 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiYhdistäminen langattomaan verkkoon:1. Napsauta verkon kuvaketta ilmoitusalueella näyttääksesi käytettävissä
ASUS CM1630 183Suomi4. Odota kunnes tietokoneesi on yhdistetty langattomaan verkkoon.5. Langaton yhdistäminen on muodostettu onnistuneesti. Yhdistäm
184 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomi
ASUS CM1630 185SuomiKappale 6Apuohjelmien käyttäminenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II on kaikki yhdessä -käyttöliittymä, joka kokoaa yhteen useita ASU
186 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiEPUEPU on energiatehokas työkalu erilaisiin tietokoneen käyttötarpeisiin. Tämä apuohjelma tarjoaa erilaisi
ASUS CM1630 187SuomiProbe IIProbe II -apuohjelma valvoo tietokoneen elintärkeitä osia ja tunnistaa näiden osien mahdolliset ongelmat ja hälyttää sinua
188 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiAnturitallenninAnturitallentimella voi valvoa muutoksia järjestelmän jännitteessä, lämpötilassa ja tuuleti
ASUS CM1630 189SuomiAnturiAnturipaneeli näyttää mm. tuulettimen pyörimisnopeuden, suorittimen lämpötilan ja jännitteiden järjestelmäanturin nykyisen a
ASUS CM1630 19EnglishChapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to
190 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiBIOSin päivittäminen BIOS-tiedostostaBIOSin päivittäminen BIOS-tiedostosta:1. Valitse ASUS-päivitysnäytös
ASUS CM1630 191SuomiSovelluksen käynnistämisen jälkeen AI Manager -kuvake ilmestyy Windows®-tehtäväpalkkiin.Napsauta hiiren oikealla painikkeella tätä
192 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiAI DiskAI Disk antaa sinun helposti tyhjentää tilapäisiä IE-tiedostoja, IE-evästeitä, IE-URL'eja, IE-
ASUS CM1630 193SuomiSovelluksen lisääminen:1. Napsauta Add (Lisää), sen jälkeen paikallista sovellus, jonka haluat lisätä My Favorites (Omiin suosikk
194 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiNero 9 Nero 9 antaa luoda, kopioida, polttaa, muokata, jakaa, ja päivittää erilaista dataa.Nero 9:n asenta
ASUS CM1630 195SuomiJärjestelmän palautusPalautusosion käyttäminen Palautusosio palauttaa nopeasti työpöytätietokone-PC’n ohjelmiston sen alkuperäisee
196 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiPalautus-DVD'n käyttäminen (valituissa malleissa)Valmistele 1~3 tyhjää kirjoitettavissa olevaa DVD-le
ASUS CM1630 197SuomiKappale 7VianhakuVianhakuTämä kappale esittää joitakin ongelmia, joita saatat kohdata, ja mahdollisia ratkaisuja. ?Oma tietokonett
198 Kappale 7: VianhakuSuomi?Näytössä ei ole näyttöä.• Tarkasta on näyttö käynnistetty. • Varmista, että näyttösi on oikein liitetty tietokoneesi vi
ASUS CM1630 199Suomi?HDTV:llä olevaa kuvaa on venytetty. • Se aiheutuu siitä, että näytöllä ja HDTV:llä on eri resoluutiot. Aseta näyttöruudun resolu
iiEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software described in it, may b
20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, utilities, and other use
200 Kappale 7: VianhakuSuomiVirtaOngelma Mahdollinen syy ToimintaEi virtaa (Virtailmaisin sammuksissa)Väärä sähköjännite• Aseta tietokoneen sähköjän
ASUS CM1630 201SuomiLANOngelma Mahdollinen syy ToimintaInternetyhteyden muodostaminen ei onnistuLAN-kaapelia ei ole liitetty. Liitä LAN-kaapeli tietok
202 Kappale 7: VianhakuSuomiJärjestelmäOngelma Mahdollinen syy ToimintaJärjestelmän nopeus on liian hidasLiian monta ohjelmaa käynnissä.Sulje joitakin
ASUS CM1630 203SuomiSuoritinOngelma Mahdollinen syy ToimintaLiian äänekäs heti tietokoneen käynnistämisen jälkeen.Tietokoneesi käynnistyy uudelleen.Tä
204 Kappale 7: VianhakuSuomiASUS-yhteystiedotASUSTeK COMPUTER INC.Osoite 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Puhelin +886-2-2894-3447Fak
ASUS Essentio stasjonær PCstasjonær PC PCCM1630Bruksanvisning
206NorskNW6510Sekund utgave Mars 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett.Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren be
207NorskInnholdMerknader ... 209Sikkerhetsinformsjon ..
208NorskInnholdKapittel 6: Bruke verktøyeneASUS AI Suite II ...
209NorskMerknaderASUS-resirkulering / Returtjenesterstandarden
ASUS CM1630 21EnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide you with quick-access t
210NorskAdvarsel om RF-eksponeringsom brukes for denne
211NorskSikkerhetsinformsjonmed en ren cellulosesvamp eller pu
212NorskAdvarsler som brukes i denne håndbokenbrukes i de
213NorskInnhold i pakken• Hvis noen av elementene over mangler eller er skadet, kontakt forhandleren.
214Norsk
ASUS CM1630 215NorskKapittel 1Komme i gangBli kjent med datamaskinenFrontpanelIllustrasjoner er kun for referanse. Portene og deres plasseringer, og f
216 Kapittel 1: Komme i gangNorsk1. USB 2.0-porter.USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0-enheter som en
ASUS CM1630 217Norsk1. Strømkontakt.Strømkontakt. Koble strømledningen til denne kontakten.2. Strømbryter.Strømbryter.
218 Kapittel 1: Komme i gangNorsk PortHodetelefon 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanal Linje inn Linje inn
ASUS CM1630 219NorskSette opp datamaskinenDenne delen guider deg gjennom tilkoblingen til hovedmaskinvareenhetene, som den eksterne skjermen, tastatur
22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Center noticationClick
220 Kapittel 1: Komme i gangNorsk
ASUS CM1630 221NorskKoble et USB-tastatur og en USB-musKoble et USB-tastatur og en USB-mus til USB-portene på bakpanelet til datamaskinen.Koble til st
222 Kapittel 1: Komme i gangNorskSlå PÅ datamaskinenSlik slår du PÅ datamaskinen:1. Slå på strømmen.Slå på strømmen. 2. Slå PÅ skjermen.Slå PÅ skjer
ASUS CM1630 223NorskKapittel 2Bruke Windows® 7Starte for første gangNår du starter datamaskinen for første gang, vises en serie med skjermer for å gui
224 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskBruke skrivebordet på Windows® 7Klikk på Start-ikonet > Hjelp og støtte for å få mer informasjon om Windows®
ASUS CM1630 225NorskFeste elementer på hurtiglistene
226 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskMelding i Action CenterKlikk på dette ikonet for å vise alle varselsmeldinger/varsler og åpne Windows® Action Cen
ASUS CM1630 227Norsk1. Åpne Windows Utforsker.2. Fra navigasjonen eller visningsvinduet,
228 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskLegge til en ny mappeSlik legger du til en ny mappe:1. Åpne Windows Utforsker. Ne
ASUS CM1630 229NorskBeskytte datamaskinen dinBruke Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center gir deg meldingsvarsler, sikkerhetsinformasjon, in
ASUS CM1630 23EnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation or view pane, browse f
230 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskSette opp en brukers passordSlik setter du opp en brukers passord:1. Velg brukeren som du vil sette opp et passo
ASUS CM1630 231NorskKoble til en USB-lagringsenhetportene lar deg kob
232 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskKoble til mikrofon og høyttalere
ASUS CM1630 233NorskKoble til 4-kanals høyttalereKoble til 6-kanals høyttalereLYDINNGANGER LYDINNGANGERBakFrontLYDINNGANGERLYDINNGANGERLYDINNGANGERBak
234 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskKoble til 8-kanals høyttalereBakLYDINNGANGERLYDINNGANGERFrontSenter/ subwooferSide
ASUS CM1630 235Norskeksterne sk
236 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorsk5. Velg visningsmodusen fra Multiple displays: (Flere skjermer:)-rullegardinlisten. • Kopier di
ASUS CM1630 237NorskKoble til en HDTV• Du trenger en HDMI-kabel for å koble til HD
238 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorsk
ASUS CM1630 239NorskEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesKapittel 4Bruke datamaskinenKorrekt sittestilling når du bruker din
24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, click New folder.3. Key
240 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk Computer (Datamaskin)-skjermen, klikk på Eject
ASUS CM1630 241NorskBruke den optiske stasjonenSette inn en optisk plateSlik setter du inn en optisk plate:
242 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Bruke multimediatastaturet (kun på utvalgte modeller)Tastaturet va
ASUS CM1630 243Norsk132 5 64 8 7ASUS-Razer Arctosa-spilltastaturTaster Forklaring1.Spiller av eller pauser avspilling i en mediespiller.2.Stopper avsp
244 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk`1234 5678910 111213• Spesialfunksjonstastene fungerer på Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 uten å installer
ASUS CM1630 245NorskTaster Forklaring1. på/av.2. 3. ASUS KB34211-moderne
246 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk
ASUS CM1630 247NorskKapittel 5Koble til InternettKoble til via et DSL/kabelmodemSlik kobler du til via et DSL/kabelmodem:1. Sett opp DSL/kabelmodemet
248 Kapittel 5: Koble til InternettNorskRJ-45 cableLANKoble til via et lokalt nettverk (LAN)Slik kobler du til via et LAN:1. Koble én ende av en RJ-4
ASUS CM1630 249NorskTrådløs tilkobling (kun på utvalgte modeller)Koble datamaskinen din til Internett gjennom en trådløs tilkobling.• For å øke rekke
ASUS CM1630 25EnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert notications, security inf
250 Kapittel 5: Koble til InternettNorskKoble til et trådløst nettverk:1. Klikk på nettverksikonet i meldingsområdet for å vise tilgjengelige trådl
ASUS CM1630 251Norsk5. Den trådløse tilkoblingen er etablert. Tilkoblingsstatusen vises og nettverksikonet viser den tilkoblede statusen.4. Vent m
252 Kapittel 5: Koble til InternettNorsk
ASUS CM1630 253NorskKlikk for å velge et verktøyKlikk for å overvåke sensorer eller CPU-frekvensKlikk for å oppdatere hovedkortets BIOSKlikk for å vis
254 NorskEPU
ASUS CM1630 255NorskProbe IIog varsler deg om eventuelle problem
256 NorskSensor Recorderviftehastighet, sa
ASUS CM1630 257NorskSensorCPU-temperatur og spenninger. Klikk på Monitor
258 Norsk
ASUS CM1630 259NorskKlikk på Ma�imize/restore (Maksimer/gjenopprett)-knappen vindu og hurtiglinje. Klikk på Minimize (Minim
26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a password
260 NorskAI Diskadresser, IE-historikk
ASUS CM1630 261NorskLegge til et program:1. Klikk på Add (Legg til)My Favorites (Mine favoritter).
262 NorskNero 9 Installere Nero
ASUS CM1630 263NorskGjenopprette systemet dittBruke gjenopprettingspartisjonen
264 NorskBruke gjenopprettings DVD-en (på enkelte modeller)Gjør klar 1~3 tomme skrivbare DVD-er for å opprette gjenopprett
ASUS CM1630 265NorskKapittel 7FeilsøkingDette kapitlet presenterer noen problemer du kanskje møter på og mulige løsninger på dem. ?Min datamaskin kan
266 Kapittel 7: FeilsøkingNorsk?Ingen visning på skjermen.• Kontroller om skjermen er slått på. • Sørg for at skjermen er riktig koblet til videoutg
ASUS CM1630 267Norsk?Bildet på HDTV-en er strukket. • Det forårsakes av de forskjellige oppløsninger på skjermen og HDTV-en din. Tilpass skjermoppløs
268 Kapittel 7: FeilsøkingNorskStrømProblem Mulig årsak HandlingIngen strøm (strømindikatoren er av)Feil strømspenning• Still inn datamaskinens
ASUS CM1630 269NorskLANProblem Mulig årsak HandlingKan ikke koble til InternettLAN-kabelen er ikke koblet til.Koble LAN-kabelen til datamaskinen.Probl
ASUS CM1630 27EnglishTo remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.
270 Kapittel 7: FeilsøkingNorskSystemProblem Mulig årsak Handlinger for tregFor mange programmer kjører.Lukk noen av programmene.Dat
ASUS CM1630 271NorskCPUProblem Mulig årsak Handlingrett etter at datamaskinen er slått på.Datamaskinen starter opp.Dette er normalt. Vift
272 Kapittel 7: FeilsøkingNorskKontaktinformasjon for ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259
ASUS Essentio bordsdatorCM1630Bruksanvisning
274SvenskaSW6510Andra utgåvan V2 Augusti 2011Upphovsrätt © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna.Ingen del av den här manualen, inr
275SvenskaInnehållsförteckningMeddelanden ... 277Säkerhetsin
276SvenskaInnehållsförteckningKapitel 6: Använda verktygenASUS AI Suite II ...
277SvenskaMeddelandenASUS återvinning / ÅtertagningstjänstASUS återvinning och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högs
278SvenskaVarning för RF-exponeringDenna utrustning måste installeras och användas i enlighet med medföljande instruktioner, och antennen/antennerna s
279SvenskaSäkerhetsinformationKoppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn med ett ren cellulosasvamp eller sämsks
28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone ports and speaker port
280SvenskaSymboler som används i denna bruksanvisningFör att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande symboler som används i
281SvenskaFörpackningsinnehåll• Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.• De illustrerade posterna ovan
282Svenska
ASUS CM1630 283SvenskaKapitel 1Komma igångLär känna din datorFrontpanelBilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits
284 Kapitel 1: Komma igångSvenskaBakre panel1. USB 2.0 portar.USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar nns tillgängliga för a
ASUS CM1630 285Svenska1. Strömkontakt.Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt.2. Strömbrytare.Strömbrytare. Tryck för att slå PÅ/stänga
286 Kapitel 1: Komma igångSvenska PortHeadset 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanalLjusblå Linje in Linje in Linje in
ASUS CM1630 287SvenskaInställning av din datorDetta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhårdvaruenheterna såsom den externa monitorn, tangen
288 Kapitel 1: Komma igångSvenska• Om din dator levereras med ett ASUS grakkort är grakkortet inställt som primär skärmenehet i BIOS. Därför skall
ASUS CM1630 289SvenskaAnsluta ett USB-tangentbord och en USB-musAnslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten på baksidan av datorn.Anslut
ASUS CM1630 29EnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers
290 Kapitel 1: Komma igångSvenskaStrömbrytareSlå PÅ/Stänga AV datornDetta avsnitt beskriver hur du slår på/stänger av datorn efter att du ställt in da
ASUS CM1630 291SvenskaKapitel 2Använda Windows ® 7Start för första gångenNär du använder din dator första gången kommer en serie med skärmar att visas
292 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaAnvända Windows® 7 skrivbordKlicka på startikonen > Hjälp och support för att få mer information om Windo
ASUS CM1630 293SvenskaFästa poster på snabblistanNär du högerklickar på en ikon i aktivitetsfältet startar en snabblista som ger dig snabbåtkomst till
294 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaAnvända meddelandeområdetSom standard visar meddelandeområdet dessa tre ikoner:ÅtgärdscentermeddelandeKlicka p
ASUS CM1630 295Svenska1. Starta Windows Utforskaren.2. Från navigations- eller visningspanelen bläd
296 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaLägga till en ny mappLägga till en ny mapp:1. Starta Windows Utforskaren.2. Från verktygsfältet klicka på Ne
ASUS CM1630 297SvenskaSkydda din datorAnvända Windows® 7 åtgärdscenterWindows® 7 åtgärdscenter ger dig larmmeddelanden, säkerhetsinformation, informat
298 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaStälla in ett användarlösenordStälla in ett användarlösenord:1. Välj den användare som du vill ställa in ett
ASUS CM1630 299SvenskaBorttagning av USB-lagringsenheter:1. Klicka på i Windows meddelandefält på din dator, klicka sedan på Eject USB2.0 FlashDisk
iiiEnglishContentsNotices ...vSafety informat
30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishConnecting 8-channel Speakers
300 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaAnslutning av mikrofon och högtalareDenna bordsdator levereras med mikrofon- och högtalaringångar
ASUS CM1630 301SvenskaAnslutning av 4-kanals högtalareAnslutning av 6-kanals högtalare
302 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaAnslutning av 8-kanals högtalare
ASUS CM1630 303SvenskaDin bordsdator kan levereras med VGA-, HDMI- eller DVI-portar vilka gör att du kan ansluta era exte
304 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenska5. Välj skärmläget från Multiple displays: (Multipla skärmar:) rullgardinslistan. • Duplicera
ASUS CM1630 305SvenskaAnslutning av en HDTVAnslut en High Denition TV (HDTV(högdenitions-TV)) till HDMI-porten på datorn. • Du behöver en HDMI-kabe
306 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenska
ASUS CM1630 307SvenskaKapitel 4Använda din datorKorrekt hållning när du använder din bordsdatorNär du använder din bordsdator är det nödvändigt att du
308 Kapitel 4: Använda din datorSvenska3. När du är klar högerklicka på ikonen för minneskortenheten på Computer (Dator)-skärmen, klicka sedan på Eje
ASUS CM1630 309SvenskaAnvända den optiska enhetenInmatning av en optisk skivaInmatning av en optisk skiva:1. När systemet är påslaget tryck på utmatn
ASUS CM1630 31EnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to connect multiple ext
310 Kapitel 4: Använda din datorSvenska`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Använda multimediatangentbordet (endast på utvalda modeller)Tanget
ASUS CM1630 311Svenska132 5 64 8 7ASUS-Razer Arctosa speltangentbordTangenterna Beskrivning1.Spelar upp eller pausar uppspelningen i en mediaspelare.2
312 Kapitel 4: Använda din datorSvenska`1234 5678910 111213• Specialfunktionsknapparna fungerar i Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operativsystem
ASUS CM1630 313SvenskaTangenterna Beskrivning1. Växlar mellan på/av för volymens tysta läge.2. Minska systemvolymen.3. Ökar systemets volym.ASUS KB342
314 Kapitel 4: Använda din datorSvenska
ASUS CM1630 315SvenskaModemRJ-45 cableKapitel 5Anslutning till InternetAnsluta via ett DSL-/kabelmodemAtt ansluta via ett DSL-/kabelmodem:1. Montera
316 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaRJ-45 cableLANAnsluta via ett lokalt nätverk (LAN)Ansluta via ett LAN:1. Anslut ena änden av en RJ-45 k
ASUS CM1630 317SvenskaWireless APModemTrådlös anslutning (endast på utvalda modeller)Anslut din dator till internet via en trådlös anslutning.• För a
318 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaAnsluta till ett trådlöst nätverk:1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet för att visa tillgän
ASUS CM1630 319Svenska4. Vänta medan din dator ansluter till det trådlösa nätverket.5. Den trådlösa anslutningen etablerades lyckosamt. Anslutningen
32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list. • Duplicate these d
320 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenska
ASUS CM1630 321SvenskaKapitel 6Använda verktygenSupport-DVD:n och återställnings-DVD:n medföljer inte i paketet. Du kan använda funktionen återställni
322 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaEPUEPU är ett energieffektivt verktyg som uppfyller olika datorbehov. Denna funktion har era lägen som du kan
ASUS CM1630 323SvenskaProbe IIProbe II är en funktion som övervakar datorns vitala komponenter och upptäcker och larmar om några problem uppstår med d
324 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSensorregistrerareSensorregistrerare låter dig övervaka ändringarna i systemspänningen, temperaturen och äktha
ASUS CM1630 325SvenskaÖvervakningÖvervakningssektionen inkluderar panelerna sensor och CPU-frekvens. SensorSensorpanelen visar aktuellt värde för en s
326 Kapitel 6: Använda verktygenSvenska• Klicka påKlicka på MB iken för att se detaljer om moderkortets tillverkare, produktnamn, version och BIOS.•
ASUS CM1630 327SvenskaASUS AI ManagerASUS AI Manager är ett verktyg som ger dig snabb och enkel åtkomst till ofta använda program.Installera AI Manage
328 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaAI DiskAI Disk låter dig enkelt rensa temporära IE ler, IE cookies, IE URL, IE historik eller papperskorgen. K
ASUS CM1630 329SvenskaLägga till ett program:1. Klicka på Add (Lägg till)(Lägg till), leta sedan reda på det program som du vill lägga till i My Favo
ASUS CM1630 33EnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to connect the
330 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaNero 9 Nero 9 låter dig skapa, kopiera, bränna, redigera, dela och uppdatera olika typer av data.Installation a
ASUS CM1630 331SvenskaÅterställning av ditt systemAnvända återställningspartitionen Återställningspartitionen återställer snabbt din bordsdators progr
332 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaAnvända återställnings-DVD:n (på utvalda modeller)Förbered 1~3 många tomma skrivbara DVD-skivor såsom instruera
ASUS CM1630 333SvenskaKapitel 7FelsökningDetta kapitel presenterar några problem som du kan påträffa och möjliga lösningar. ?Min dator kan inte starta
334 Kapitel 7: FelsökningSvenska?Ingen visning på monitorn.• Kontrollera att monitorn är påslagen. • Se till att monitorn är ordentligt ansluten til
ASUS CM1630 335Svenska?Bilden i HDTV är utsträckt. • Det orsakas av olika upplösningar hos din monitor och din HDTV. Ändra skärmen upplösning så att
336 Kapitel 7: FelsökningSvenskaEffektProblem Möjlig orsak ÅtgärdIngen ström (strömindikatorn är av)Felaktig strömspänning• Ställ in datorns strömsp
ASUS CM1630 337SvenskaLANProblem Möjlig orsak ÅtgärdKan inte ansluta till internetLAN-kabeln är inte ansluten.Anslut LAN-kabeln till datorn.LAN-kabelp
338 Kapitel 7: FelsökningSvenskaSystemProblem Möjlig orsak ÅtgärdSystemhastigheten är för långsamFör många program körs. Stäng några program.Datorviru
ASUS CM1630 339SvenskaProcessor (CPU)Problem Möjlig orsak ÅtgärdFör mycket oljud efter datorn slagits på.Din dator startar.Detta är normalt. Fläkten k
34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglish
340 Kapitel 7: FelsökningSvenskaASUS kontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adress 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-28
ASUS CM1630 35EnglishChapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture i
36 Chapter 4: Using your computerEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Eject, and then remove
ASUS CM1630 37EnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press the eject button bel
38 Chapter 4: Using your computerEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrations on
ASUS CM1630 39EnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playback in a media player
ivEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...
40 Chapter 4: Using your computerEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operating systems
ASUS CM1630 41EnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the system volume.1 2 3ASU
42 Chapter 4: Using your computerEnglish
ASUS CM1630 43EnglishChapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable mod
44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 cable to
ASUS CM1630 45EnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connection.• To increase t
46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication area to display the av
ASUS CM1630 47English5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network icon displays the con
48 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglish
ASUS CM1630 49EnglishChapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities an
vEnglishNoticesASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting o
50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishLaunching EPUEPU is an energy-efcient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects t
ASUS CM1630 51EnglishLaunching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you
52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishLaunching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltag
ASUS CM1630 53EnglishLaunching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPUdisplays the current valu
54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen, sel
ASUS CM1630 55EnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-click this icon to switch between the
56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle B
ASUS CM1630 57EnglishTo add an application:1. Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites. 2. Click Open on the le locat
58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing Ner
ASUS CM1630 59EnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s software to its orig
viEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this tr
60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recover
ASUS CM1630 61EnglishChapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My co
62 Chapter 7: TroubleshootingEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor is properly connecte
ASUS CM1630 63English?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjust the scr
64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power voltage• Set your comput
ASUS CM1630 65EnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cable to your computer.L
66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Close some of the program
ASUS CM1630 67EnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It is normal. The fan r
68EnglishASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax
ASUS Essentio Desktop PCCM1630Brugervejledning
viiEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sponge or chamois clo
70DanskDA6510Anden Udgave August 2011Ophavsret © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt.Ingen del af denne manual, herunder produktern
71DanskIndholdBemærk ... 73Sikkerhedsinformation .
72DanskIndholdKapitel 6: Brug af hjælperedskaberASUS AI Suite II-pakken ...1
73DanskBemærkASUS Genbrug /TilbagetagningsserviceASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde en høj standard
74DanskRF eksponeringsadvarselDette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medfølgende instruktioner, og antennen/antennerne, d
75DanskSikkerhedsinformationFrakobl AC-strømmen og perifere enheder inden rengøring. Tør desktop Pc'en af med en ren cellulosesvamp eller et rent
76DanskKonventioner brugt i denne vejledningFor at sikre, at du udfører bestemte opgaver korrekt, skal du følge nedenstående symboler, brugt i vejledn
77DanskPakkeindhold• Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler.• Ovenstående illustrationer er kun
78Dansk
ASUS CM1630 79DanskKapitel 1Kom i gangLær din computer at kendeForpanelIllustrationer er kun til reference. Portene og deres anbringelse samt kabinett
viiiEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used throughout this ma
80 Kapitel 1: Kom i gangDanskBagpanel1. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus, printer, s
ASUS CM1630 81Dansk1. Strømstik.Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik.2. Strømknap.Strømknap. Kontakt til at TÆNDE/SLUKKE for strømmen til
82 Kapitel 1: Kom i gangDansk PortHovedtelefoner 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanalLyseblå Linie-ind Linie-ind
ASUS CM1630 83DanskInstallation af computerenDette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne skærm, tastatur, mus o
84 Kapitel 1: Kom i gangDansk• Hvis din computer er leveret med et ASUS grakkort, er grakkortet indstillet som den primære skærmenhed i BIOS. Forbi
ASUS CM1630 85DanskTilslutning af et USB tastatur og en USB musForbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene på bagsiden af computeren.Tilslut
86 Kapitel 1: Kom i gangDanskTÆND/SLUK for computerenDette afsnit beskriver, hvordan du tænder/slukker for computeren, efter at den er installeret.TÆN
ASUS CM1630 87DanskKapitel 2Brug af Windows® 7Når der startes første gangNår computeren startes første gang, vil en række skærme guide dig med hensyn
88 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskBrug af Windows® 7 desktopKlik på Start ikonen > Help and Support (Hjælp og Støtte) for at få yderligere opl
ASUS CM1630 89DanskAnbringelse af punkter på jumplistenNår du højreklikker på en ikon på jobbjælken, giver en jumpliste dig hurtig adgang til programm
ixEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Nero 9 burning software DVD x1Installation Guide x1Warranty card
90 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskBrug af statusfeltetSom standard viser statusfeltet disse tre ikoner:Action Center meddelelseKlik på denne ikon f
ASUS CM1630 91Dansk1. Start Windows Explorer.2. I navigations- eller visningsruden, brow
92 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskTilføjelse af ny mappeSådan tilføjes en ny mappe:1. Start Windows Explorer.2. På jobbjælken, klik på New folder
ASUS CM1630 93DanskBeskyttelse af computerenBrug af Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center forsyner dig med advarselsmeddelelser, sikkerheds
94 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskInstallation af brugeradgangskodeSådan oprettes en brugeradgangskode:1. Vælg brugeren, for hvem du vil installer
ASUS CM1630 95DanskKapitel 3Tilslutning af enheder til computeren Tilslutning af USB lagerenhedDenne desktop Pc har USB 2.0/1.1 porte på både for- og
96 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskTilslutning af mikrofon og højtalereDenne desktop Pc leveres med mikrofon- og højtalerporte på
ASUS CM1630 97DanskTilslutning af 4-kanals højtalereTilslutning af 6-kanals højtalere
98 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskTilslutning af 8-kanals højtalere
ASUS CM1630 99DanskTilslutning af multiple, eksterne skærmeDesktop Pc'en leveres med VGA, HDMI eller DVI porte og muliggør tilslutning af multipl
Komentarze do niniejszej Instrukcji