Asus DSL-N16UP Series Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Routery Asus DSL-N16UP Series. DSL-N16UP / DSL-N16U Series [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 149
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - DSL-N16UP / DSL-N16U Series

Quick Start GuideDSL-N16UP / DSL-N16U SeriesWireless - N300 ADSL Modem RouterU8932_DSL-N16U_QSG.indd 1 2014/3/26 10:58:06

Strona 2 - Table of contents

10English• USB External HDD/Flash disk: - This wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for

Strona 3

100Română• Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB: - Ruterul fără r funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unităţilo

Strona 4

101RomânăPoziţionarea ruteruluiPentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asig

Strona 5

102RomânăÎnainte de a începe1. Conectaţi dispozitivele dvs.2. Înainte de a începe procedura de setare pentru ADSL vericaţi ca indicatorul ADSL de

Strona 6

103Română3. Lansaţi browser-ul web şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la Internet (QIS).Dacă pagina web QIS nu apare după ce aţi lansat browserul w

Strona 7

104РусскийАппаратные функцииWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) Индикатор питания 6) Кнопка сброса 11) Порт Ethernet WAN2) Индикато

Strona 8

105Русский• Внешний USB HDD/флэш-диск - Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддержи

Strona 9 - Hardware Features

106РусскийРусскийРазмещение роутераДля получения наилучшей производительности от роутера следуйте следующим рекомендациям:• Поместите беспроводной ро

Strona 10 - Package contents

107РусскийРусскийРусскийПодготовка1. Подключите Ваши устройства.2. Перед настройкой подключения убедитесь, что индикатор ADSL, расположенный на пер

Strona 11

108РусскийРусский4. Запустите браузер и следуйте инструкциям быстрого подключения к Интернету (QIS).Если QIS страница не появилась при запуске брауз

Strona 12

109SrpskiKarakteristike hardveraWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS taster može da se koristi kao WiFi taster menjanj

Strona 13

11EnglishPositioning your wireless routerTo get the best wireless network performance from your ASUS router, follow the recommendations below:• Place

Strona 14 - Български

110SrpskiEnglish• USB eksterni HDD/Fleš disk: - Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskova do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisanje

Strona 15

111SrpskiPostavljanje vašeg bežičnog ruteraZa nasjbolji rad bežične mreže sa vašeg ASUS rutera, pratite pre-poruke ispod:• Postavitebežičniruteru

Strona 16

112SrpskiPre nego što nastavite.1. Povežite svoje uređaje.2. Pre podešavanja mreže, proverite da je ADSL indikator na prednjem panelu uključen i da

Strona 17

113Srpski4. Pokrenite internet pretraživač i pratite korake opisane u Brzom podešavanju interneta (QIS).Ukoliko se QIS internet stranica ne pojavi n

Strona 18

114SlovenskyFunkcie hardvéruWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*Tlačidlo WPS sa môže používať ako tlačidlo WiFi siete zme

Strona 19 - Hrvatski

115Slovensky• Externý USB HDD/Flash disk: - Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov a podporuje prístup s možnos

Strona 20

116SlovenskyUmiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácieNa najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrô-tovej komunikácie a sieťovými

Strona 21

117SlovenskySkôr, ako budete pokračovať1. Pripojte svoje zariadenia.2. Skôr, ako spustíte postup nastavenia ADSL skontrolujte, či indikátor ADSL na

Strona 22

118Slovensky3. Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov Stručného návodu pre nastavenie internetu (QIS).Pokiaľ sa webová stránka QIS

Strona 23

119SlovenščinaHiter pogledWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambi-ando l

Strona 24 - Hardwarové funkce

12EnglishBefore you proceed1. Connect your devices.2. Before setting up your connection, ensure that the ADSL indicator on the front panel is on an

Strona 25 - Obsah krabice

120Slovenščina• Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ: - Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/pomnilniških ključev do

Strona 26 - Umístěnísměrovače

121SlovenščinaNastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnikaZa najboljše delovanje brezžične povezave in za popolno optimi-zacijo delovanja vaš

Strona 27

122SlovenščinaPreden nadaljujete1. Povežite svoje naprave.2. Pred nastavitvijo vaše povezave, se prepričajte, da svetleči indikator stanja pripravl

Strona 28

123Slovenščina4. Zaženite brskalnik in sledite korakom za hitro nastavitev interneta (QIS).Če se po zagonu brskalnika ne odpre spletna stran za hitr

Strona 29 - Hardwarefunktioner

124EspañolUn vistazo rápidoWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambi-ando

Strona 30 - Pakkens indhold

125Español• Disco ash/Disco duro externo USB: • Elrouterinalámbricofuncionaconlamayoríadediscosashy discos duros USB y admite acceso d

Strona 31 - Placering af din router

126EspañolUbicar el router inalámbricoParaconseguirlamejortransmisióndeseñalinalámbricaentreelrouterinalámbricoylosdispositivosderedc

Strona 32

127EspañolAntes de proceder1. Conecte sus dispositivos.2. Antes de iniciar el procedimiento de conguración de la con-exiónADSL,asegúresedeque

Strona 33

128Español3. AbrasuexploradorwebysigalospasosindicadosporlafunciónQuickInternetSetuprápidadeInternet.NOTA: SilapáginawebdeQIS

Strona 34 - Nederlands

129SvenskaHårdvarufunktionerWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) > Ad

Strona 35

13English4. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps.If the QIS web page does not appear after you launch thewebbrow

Strona 36

130Svenska• USB externt HDD-/ashminne: - Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv-åtkom

Strona 37

131SvenskaPlacera din routerFör att få bästa trådlösa nätverksprestanda från ASUS-routern, följ rekommendationerna nedan:• Placerardentrådlösarou

Strona 38

132SvenskaSvenskaSvenskaMonteringsalternativ1. Anslut dina enheter.2. Innan anslutningen ställs in, se till att ADSL-indikatorn på frontpanelen är

Strona 39 - Riistvara funktsioonid

133SvenskaSvenska4. Starta en webbläsare och följ stegen Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinstallation).Om QIS webbsidan inte visas efter att

Strona 40 - Pakendi sisu

134TürkçeDonanım ÖzellikleriWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) > Ad

Strona 41 - Traadita ruuteri paigutamine

135Türkçe• USB Harici HDD/Flaş diskinde: • KablosuzyönlendiricibirçokUSBHDD’ler/Flaşdisklerve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-

Strona 42

136TürkçeYönlendiricinizi yerleştirmeASUSyönlendiricinizineniyikablosuzağperformansınıalmakiçin,aşağıdakiönerileriyerinegetirin:• Ağa

Strona 43

137TürkçeEnglishDevam etmeden önce1. Aygıtlarınızıbağlayın.2. ADSLayarprosedürünübaşlatmadanönce,lütfenpaneldekiDSL-N16U’dakiADSLgösterge

Strona 44 - Laitteiston ominaisuudet

138Türkçe3. WebtarayıcınızıaçınveQuickInternetSetup(HızlıİnternetKurulumu)(QIS)adımlarınıizleyin.QISwebsayfası,webtarayıcınızbaşlat

Strona 45 - Pakkauksen sisältö

139УкраїнськаЗагальний оглядWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*Кнопкою WPS можна користуватися як кнопкою Wi-Fi, змінивш

Strona 46 - Reitittimen sijoittaminen

14БългарскиХардуерни функции1) Индикатор на захранването6) Бутон за нулиране11) Ethernet WAN порт2) ADSL/ WAN индикатор7) Порт на захранването (вхо

Strona 47

140Українська• Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять: - Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких дисків USB / флеш-пам’я

Strona 48 - 4. Asennus on valmis

141УкраїнськаРозташування бездротового маршрутизатораЩоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мереж

Strona 49 - Français

142УкраїнськаПерш ніж продовжити1. Підключіть пристрої.2. Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що індикатор AD

Strona 50

143Українська3. ЗапустітьбраузерідотримуйтесьінструкційдляШвидкогоз’єднаннязмережею Інтернет (QIS).Якщовеб-сторінкаQISнез’являєтьсяпісл

Strona 51

ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.

Strona 52

Eective use of the radio spectrum – Article 3.2Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered rele

Strona 53

For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.comNetworks Global Hotline InformationRegion Country Hotline Number Service

Strona 54 - Schnelleinstieg

Region Country Hotline Numbers Service HoursAsia-PacicAustralia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-FriNew Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-FriJapan0800-1

Strona 55 - Packungsinhalt

Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUAE 0

Strona 56

Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUAE 0

Strona 57

15Български• USBВъншенхард/флашдиск: - Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш дискове и поддържа достъп четене-писане з

Strona 58

16БългарскиРазположениенабезжичниярутерЗа постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него м

Strona 59 - Ελληνικά

17БългарскиПредизапочване1. Свържете устройствата.2. Преди да стартирате процедурата по настройка на ADSL, уверете се, че ADSL индикаторът на DSL-

Strona 60

18Български3. Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки).Ако уеб сайтът QIS не се появи сл

Strona 61

19HrvatskiHrvatskiBrzi pregled1) LED napajanja 6) Gumb za resetiranje11) WAN (Ether-net) ulaz2) LED ADSL/WAN7) Priključak napajanja (DC-IN) 12) LAN

Strona 62

Table of contentsU8932 / First Edition / March 2014English ...

Strona 63

20HrvatskiHrvatskiHrvatski• USBzavanjskiHDD/Flashdisk: - Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava

Strona 64 - Gyors áttekintés

21HrvatskiHrvatskiPostavljanjebežičnogusmjerivačaKako biste osigurali najbolji rad bežične mreže na ASUS usmjerivaču, držite se sljedećih preporuka:

Strona 65 - A vezeték nélküli router

22HrvatskiPrijenegonastavite1. Povezivanje uređaja.2. Prije podešavanja veze pazite da bude uključen ADSL indikator na prednjoj ploči i da ne tre

Strona 66 - A router elhelyezése

23Hrvatski4. PokrenitewebpreglednikislijeditepostupakzaBrzupostavuinterneta (QIS).AkoseQISwebstranicanepojavljujenakonpokretanjawe

Strona 67

24ČeštinaHardwarové funkce1) Indikátor LED napájení6) Resetovací tlačítko11) Port WAN (Ethernet)2) Indikátor LED ADSL/WAN7) Napájecí port (DC-In)1

Strona 68 - 4. A beállítás befejeződött

25ČeštinaObsah krabice DSL-N16U RJ-45 Síťový kabel Stručná příručka Napájecí adaptér Podpůrný disk CD (příručka) Telefonní kabel RJ-11 Rozdělov

Strona 69 - Italiano

26ČeštinaUmístěnísměrovačeAby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrá-tovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby b

Strona 70

27ČeštinaZačínáme1. Připojte zařízení.2. Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontrolujte, zda indikátor ADSL na předním panelu zařízení DSL-N16U

Strona 71

28Čeština3. Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS).Pokud se po spuštění webového prohlížeče nezobrazí

Strona 72

29DanskHardwarefunktioner1) Strøm LED 6) Nulstillingsknap 11) Ethernet WAN port2) ADSL LED7) Strømstik (DC-ind-gang)12) LAN 1~4 porte3) Internet-lys

Strona 73

• Formoredetails,refertotheusermanualincludedinthe support CD.• Заповечеинформация,вижтеръководствотонапотребителя,намиращосена

Strona 74 - Latviski

30Dansk• USB ekstern HDD/Flashdrev: - Den trådløse router virker med de este USB HDD/Flashdrev (op til 2TB i størrelse), og understøtter læs-skr

Strona 75

31DanskPlacering af din routerFor at få det bedste trådløse netværk fra din ASUS-router, skal du følge nedenstående anbefalinger:• Stildentrådløse

Strona 76

32DanskFør du fortsætter1. Tilslut dine enheder.2. Før du opretter en forbindelse, skal du sikre dig at ADSL-indikatoren på frontpanelet lyser og i

Strona 77

33Dansk3. Start webbrowseren, og følg trinene under “Hurtig internetopsætning” (QIS).Hvis opsætningssiden ikke kommer frem, når du starter webbrowse

Strona 78

34NederlandsHardware-eigenschappen1) Voedings-LED 6) Reset-knop11) WAN-poort (Eth-ernet)2) ADSL-LED7) Voedingsaansluit-ing (DC-In) 12) LAN1 ~ 4 p

Strona 79 - Lietuvių

35NederlandsInhoud verpakking DSL-N16U RJ-45 Netwerkkabel Beknopte handleiding Wisselstroomadapter Ondersteuningscd (handleiding) RJ-11 telefoonk

Strona 80

36NederlandsUw draadloze router plaatsenVoor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de draadloze router en de netwerkapparaten die erop zijn aan

Strona 81

37NederlandsVoordat u doorgaat1. Sluit uw apparaten aan.2. Voordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u contr-oleren of de ADSL-indicator

Strona 82

38Nederlands3. Start de webbrowser en volg de QIS-stappen (Quick Internet Setup (snelle internetinstelling)).Als de QIS-webpagina niet verschijnt na

Strona 83

39EestiRiistvara funktsioonid1) Toite LED indikaator6) Lähtestusnupp11) WAN port (Ethernet)2) ADSL LED 7) Toiteport (DC-In) 12) LAN pordid 1~43) In

Strona 84 - Maskinvarefunksjoner

• Formerdetaljertinformasjon,sebrukerveiledningensomfulgtemedpåstøtteCD-en.(Norwegian)• Dalszeszczegółoweinformacjeznajdująsięwpo

Strona 85 - Innhold i pakken

40• Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast - Traadita ruuter töötab USB kõvaketaste/välkmäluketastega ja toetab lugemise-kirjutamise juurd

Strona 86 - Plassere ruteren

41Traadita ruuteri paigutamineTraadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühen-datud võrguseadmete vahel tehke järgmist:• Paig

Strona 87

42Enne jätkamist1. Ühendage seadmed.2. Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et ADSL-i indikaator DSL-N16U paneelil helendab pidev

Strona 88 - 4. Oppsett ferdig

433. Käivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup (Interneti- ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme.Kui pärast veebibrauseri käivit

Strona 89 - Szybki przegląd

44SuomiLaitteiston ominaisuudet1) Virran LED-valo 6) Nollauspainike11) WAN (Ether-net) -portti2) ADSL LED -valo7) Virtakaapelin liitäntä (DC-In)1

Strona 90 - Zawartość opakowania

45Suomi• Ulkoinen USB-kovalevy/-muistitikku: - Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/-muistitikkujen kanssa ja tukee FAT16-, FAT32

Strona 91 - Pozycjonowanie routera

46SuomiReitittimen sijoittaminenVarmistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, ta

Strona 92

47SuomiEnnen kuin aloitat1. Kytke laitteet.2. Ennen ADSL-asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että ADSL-ilmaisin DSL-N16U:llä paneelista tulee

Strona 93

48Suomi3. Käynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen vaiheita.Jos QIS-verkkosivu ei tule näkyviin verkkoselaimen käyn-nistämisen jälkeen, ota v

Strona 94 - Português

49FrançaisCaractéristiques matérielles1) LED d’alimen-tation6) Bouton de réinitial-isation11) Port réseau étendu2) LED ADSL/WAN 7) Prise d’aliment

Strona 95

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 5 2014/3/26 10:58:06

Strona 96

50Français• Périphérique de stockage USB externe : - Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériques de stockage USB d'une t

Strona 97

51FrançaisPositionner le routeur sans lPour optimiser la transmission du signal sans l entre votre routeur et les périphériques réseau y étant conne

Strona 98

52FrançaisAvant de commencer1. Connectez les périphériques.2. Avant de congurer votre connexion ADSL, assurez-vous que l’indicateur ADSL du DSL-N16

Strona 99 - Caracteristici hardware

53Français3. Lancez votre navigateur Web puis suivez les étapes du ges-tionnaire de conguration rapide d’Internet en ligne (QIS).Si la page Web de Q

Strona 100 - Conteúdo da embalagem

54DeutschSchnelleinstieg1) Strom-LED 6) Reset-Taste11) Ethernet-WAN-An-schluss2) ADSL/WAN-LED7) Stromeingang (Gleichstrom)12) LAN-Anschlüsse 1~4

Strona 101 - Poziţionarea ruterului

55Deutsch• Externe USB-Festplatte/Flash-Disk: • DerWireless-RouterarbeitetmitdenmeistenUSB-Festplatten/Flash-Diskszusammenundunterstützt

Strona 102 - Wall power outlet

56DeutschAufstellen Ihres Wireless-RoutersUmdenbestenWireless-SignalempfangzwischenIhrenWire-less-RouterunddendamitverbundenenNetzwerkgerät

Strona 103 - Internet (QIS)

57DeutschBevor Sie fortfahrenWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN RouterNetwork cableWall power outlet1. AnschließenderGeräte.2. BevorSiedi

Strona 104 - Аппаратные функции

58DeutschFallsdieHomepagederInternet-SchnelleinstellungnachdemStartenIhresWebbrowsersnichterscheint,deaktivierenSiebitteIhreProxy-Ein

Strona 105 - Комплект поставки

59ΕλληνικάΜια γρήγορη ματιά1) Λυχνία LED Τροφοδοσίας6) Κουμπί επαναφοράς11) Θύρες WAN (Ethernet)2) Λυχνία LED ADSL7) Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματο

Strona 106 - Размещение роутера

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 6 2014/3/26 10:58:06

Strona 107

60Ελληνικά• Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB: - Ο ασύρματος δρομολογητής λειτουργεί με τους περισσότερους σκληρούς δίσκους (HDD)/Flash USB

Strona 108 - 5. Настройка завершена

61ΕλληνικάΤοποθέτηση του δρομολογητή σαςΓια τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου δρομολογητή και των συσκευών του δικ

Strona 109 - Karakteristike hardvera

62ΕλληνικάΠριν προχωρήσετε1. Συνδέστε τις συσκευές σας.2. Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πί

Strona 110 - Sadržaj paketa

63Ελληνικά3. Εκκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης στο διαδίκτυο και ακολουθήστε τα βήματα της Γρήγορης Εγκατάστασης Internet (QIS).Αν η ιστοσελίδα QIS (

Strona 111

64MagyarGyors áttekintés1) Bekapcsolt állapot LED6) Alaphelyzet gomb11) Portok WAN (Ethernet)2) ADSL/WAN LED7) Hálózati (DC be-meneti) port12) LA

Strona 112

65Magyar• USB külső merevlemez/Flash lemez: - A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash lemezzel szabadon használható, eze

Strona 113

66MagyarA router elhelyezéseA vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb veze-ték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a követ

Strona 114 - Slovensky

67MagyarMielőtt folytatná1. Csatlakoztassa az eszközöket.2. Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégzéséhez, győződjön meg arról, hogy a DSL-N55

Strona 115

68Magyar3. Indítsa el a webböngészőt, és kövesse a gyors internetes beál-lítás (QIS) lépéseit.Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprogram indí

Strona 116

69ItalianoCaratteristiche hardwareWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) LED alimentazione 6) Pulsante di reset 11) Porta Ethernet WAN

Strona 117

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 7 2014/3/26 10:58:06

Strona 118

70• Hard Disk Esterno/Memoria Flash USB: - Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie ash USB (no a 2 TB di di

Strona 119 - Slovenščina

71Posizionamento del vostro router wirelessPer ottenere le migliori prestazioni dal vostro router ASUS seguite questi consigli:• Posizionateilroute

Strona 120

72Prima di procedere1. Collegate i vostri dispositivi.2. Prima di congurare la vostra connessione assicuratevi che il LED ADSL sul pannello anteri

Strona 121

734. Lanciate il browser web e seguite i passaggi della congurazione guidata (QIS).Se la pagina di congurazione guidata non apparisse dopo aver la

Strona 122

74LatviskiLerīces raksturojums1) Barošanas LED 6) Atiestatīšanas poga11) Ethernet WAN ports2) ADSL/WAN LED 7) Strāvas (DC-In) ports 12) LAN 1 ~ 4 port

Strona 123

75Latviski• USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: - Bezvadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska diskdziņi

Strona 124 - ADSL Modem VPN Router

76Bezvadu maršrutētāja novietošanaLai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinietie

Strona 125 - Contenido del paquete

77Pirms uzsākšanas1. Savienojiet savas ierīces.2. Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL-N16U paneļa pā

Strona 126 - Ubicar el router inalámbrico

783. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick Internet Setup (Ātrās interneta palaišanas) (QIS) soļus.Ja pēc tīmekļa pārlūka palaišanas QIS tīme

Strona 127

79LietuviųPrograminės aparatinės įrangos funkcijos1) Maitinimo LED6) Paleidimo iš naujo mygtukas11) Ethernet WAN prievadas2) ADSL/WAN LED7) Maitinimo

Strona 128

U8932_DSL-N16U_QSG.indd 8 2014/3/26 10:58:06

Strona 129

80Lietuvių• USB išorinis HDD / atminties diskas: - Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų, jis palaiko skaity

Strona 130 - Förpackningens innehåll

81LietuviųVietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvuiKad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų

Strona 131 - Placera din router

82LietuviųPrieš pradėdami1. Prijunkite prietaisus.2. Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūrą, palaukite, kol ADSL indikatorius ant prietaiso DSL-N1

Strona 132

83Lietuvių3. Paleiskiteinternetonaršyklęirvadovaukitėsgreitosinternetinės sąrankos (QIS) nuorodomis.Jeipaleidusinternetonaršyklęneatsiveria

Strona 133 - 5. Installationen är klar

84NorskMaskinvarefunksjoner1) Strøm LED 6) Reset (Nullstill)-knapp11) Ethernet WAN port2) ADSL/WAN LED7) Strømport (DC) 12) LAN 1~4 porter3) Internet

Strona 134

85Norsk• USB ekstern HDD/ashdisk: - Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD-er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese-skrivetilgang

Strona 135 - Paket içeriği

86NorskPlassere ruterenFor å få den beste ytelsen for trådløst trådløst nettverk fra ASUS-ruter bør du følge disse anbefalingene:• Plassererdentrå

Strona 136 - Yönlendiricinizi yerleştirme

87NorskFør du fortsetter1. Koble til enhetene.2. Før du setter opp forbindelsen, må du sørge for at ADSL-indikatoren på frontpanelet er på og ikke

Strona 137

88Norsk3. Start nettleseren og følg anvisningene i Hurtig Internett-oppsett (QIS = Quick Internet Setup).Hvis du ikke ser QIS-websiden etter at du s

Strona 138

89PolskiSzybki przeglądWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312456971110121381) Dioda LED zasilania6) Przycisk Reset11) Port WAN (Eth-ernet)

Strona 139 - Українська

9EnglishHardware FeaturesWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) Power LED 6) Reset button 11) Ethernet WAN port2) ADSL/WAN LED 7) Powe

Strona 140

90Polski• Zewnętrzny dysk twardy/dysk ash USB: - Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków ash USB i obsługuje odczyt –

Strona 141

91PolskiPozycjonowanie routeraDla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowe-go pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeni

Strona 142

92PolskiPrzed kontynuowaniem1. Podłącz swoje urządzenia.2. Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należy upewnić się, że świeci stałym światłe

Strona 143

93Polski3. Uruchom przeglądarkę internetową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybkiej konguracji Internetu (QIS).Jeżeli strona sieciowa QIS nie jes

Strona 144 - Prohibition of Co-location

94PortuguêsCaracterísticas do hardwareWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router2134569710 1112131) LED de Ali-mentação6) Botão de reposição11)

Strona 145 - CE Mark Warning

95Português• Disco Rígido USB Externo/Disco Flash: - O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash com até 2TB de

Strona 146 - http://support.asus.com

96PortuguêsColocação do routerPara garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem os e os dispositivos de rede a ele ligados: • Colo

Strona 147 - Americas

97PortuguêsAntes de prosseguir1. Ligue os dispositivos.2. Antes de iniciar o procedimento de conguração ADSL, certi-que-se de que o indicador de

Strona 148

98Português3. Abraobrowserdawebesigaasinstruçõesparaconguraçãorápida da Internet.Se a página Web da função QIS não for exibida ao iniciar

Strona 149

99RomânăCaracteristici hardware1) Led alimentare 6) Buton resetare 11) port Ethernet WAN2) LED ADSL/WAN7) Port de alimentare (intrare c.c.)12) Portur

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag